The Big Country Testo Traduzione Italiana
Teste parlanti: il grande paese
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TALKINGHEADS
TESTE PARLANTI
The Big Country
Il Grande Paese
Intro:
Introduzione:
Guitar 1
Chitarra 1
play with a slide and let all the notes ring
gioca con una diapositiva e lascia risuonare tutte le note
|-/7----||:------9-----9/12---12-12/14----14/19--:||
|-/7----||:------9-----9/12---12-12/14----14/19--:||
|-------||:--------------------------------------:||
|-------||:-------------------------------------:||
|Guitar 2
|Chitarra 2
|--3----||:------0-------3----3-3-3-----------3--:||
|--3----||:------0-------3----3-3-3-----------3--:||
|-------||:------2-------2----2-2-2--0-----------:||
|-------||:------2-------2----2-2-2--0-----------:||
Guitar 1 and 2 basically play the same thing throughout the verse...
Le chitarre 1 e 2 suonano sostanzialmente la stessa cosa per tutta la strofa...
I see the shapes,
vedo le forme,
I remember from maps.
Ricordo dalle mappe.
I see the shoreline.
Vedo la costa.
I see the whitecaps.
Vedo le creste bianche.
A baseball diamond, nice weather down there.
Un diamante del baseball, bel tempo laggiù.
I see the school and the houses where the kids are.
Vedo la scuola e le case dove stanno i ragazzi.
Places to park by the fac'tries and buildings.
Posti per parcheggiare presso le fabbriche e gli edifici.
Restaunts and bar for later in the evening.
Ristoranti e bar per tarda serata.
Then we come to the farmlands, and the undeveloped areas.
Poi arriviamo ai terreni agricoli e alle aree non edificate.
And I have learned how these things work together.
E ho imparato come queste cose funzionano insieme.
I see the parkway that passes through them all.
Vedo la strada panoramica che li attraversa tutti.
And I have learned how to look at these things and I say,
E ho imparato a guardare queste cose e dico:
Here's the pattern for the Chorus:
Ecco lo schema del ritornello:
Guitar 1 (slide)
Chitarra 1 (diapositiva)
|Guitar 2
|Chitarra 2
I wouldn't live there if you paid me.
Non vivrei lì se mi pagassi.
I couldn't live like that, no siree!
Non potrei vivere così, no sire!
I couldn't do the things the way those people do.
Non potevo fare le cose come fanno quelle persone.
I couldn't live there if you paid me to.
Non potrei vivere lì se mi pagassi.
Outro: (While he goes Goo goo ga ga ga)
Outro: (Mentre lui fa Goo goo ga ga ga)
I tabbed this listening to the live version off of The Name of This Band is Talking
L'ho registrato ascoltando la versione live di The Name of This Band is Talking
so it might be a little bit different in some parts from the album version
quindi potrebbe essere leggermente diverso in alcune parti dalla versione dell'album
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
