The Big Country Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Konuşan Kafalar - Büyük Ülke

by Talking Heads

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Talking Heads The Big Country

TALKINGHEADS
KONUŞAN BAŞKANLAR
The Big Country
Büyük Ülke
Intro:
Giriş:
Guitar 1
Gitar 1
play with a slide and let all the notes ring
slaytla oynayın ve tüm notaların çalmasına izin verin
|-/7----||:------9-----9/12---12-12/14----14/19--:||
|-/7----||:---9-----9/12---12-12/14----14/19--:||
|-------||:--------------------------------------:||
|----------||:---------------------------:||
|Guitar 2
|Gitar 2
|--3----||:------0-------3----3-3-3-----------3--:||
|--3----||:------0-------3----3-3-3-----------3--:||
|-------||:------2-------2----2-2-2--0-----------:||
|----------||:------2-------2---2-2-2--0-----------:||
Guitar 1 and 2 basically play the same thing throughout the verse...
Gitar 1 ve 2 temel olarak ayet boyunca aynı şeyi çalıyor...
I see the shapes,
şekilleri görüyorum
I remember from maps.
Haritalardan hatırlıyorum.
I see the shoreline.
Kıyı şeridini görüyorum.
I see the whitecaps.
Beyaz başlıkları görüyorum.
A baseball diamond, nice weather down there.
Beyzbolda elmas var, aşağıda hava güzel.
I see the school and the houses where the kids are.
Çocukların bulunduğu okulu ve evleri görüyorum.
Places to park by the fac'tries and buildings.
Fabrikaların ve binaların yanında park edilecek yerler.
Restaunts and bar for later in the evening.
Akşamın ilerleyen saatlerinde restoran ve bar.
Then we come to the farmlands, and the undeveloped areas.
Sonra tarım arazilerine, gelişmemiş bölgelere geliyoruz.
And I have learned how these things work together.
Ve bu şeylerin birlikte nasıl çalıştığını öğrendim.
I see the parkway that passes through them all.
Hepsinin arasından geçen park yolunu görüyorum.
And I have learned how to look at these things and I say,
Ve bu şeylere nasıl bakacağımı öğrendim ve şunu söylüyorum:
Here's the pattern for the Chorus:
İşte Koronun modeli:
Guitar 1 (slide)
Gitar 1 (slayt)
|Guitar 2
|Gitar 2
I wouldn't live there if you paid me.
Bana para verseydin orada yaşamazdım.
I couldn't live like that, no siree!
Ben böyle yaşayamazdım, efendim yok!
I couldn't do the things the way those people do.
İşleri o insanların yaptığı gibi yapamazdım.
I couldn't live there if you paid me to.
Bana para ödesen orada yaşayamam.
Outro: (While he goes Goo goo ga ga ga)
Outro: (Goo goo ga ga ga'ya giderken)
I tabbed this listening to the live version off of The Name of This Band is Talking
Bunu The Name of This Band is Talking'ın canlı versiyonunu dinlerken kaydettim
so it might be a little bit different in some parts from the album version
bu yüzden bazı kısımlarda albüm versiyonundan biraz farklı olabilir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.