We Almost Got It Together Liedtext Deutsche Übersetzung

Tanita Tikaram – Wir haben es fast geschafft

by Tanita Tikaram

Tanita Tikaram - We Almost Got It Together Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

We Almost Got It Together - Tanita Tikaram
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tanita Tikaram We Almost Got It Together

Tanita Tikaram - We Almost Got it Together
Tanita Tikaram – Wir haben es fast geschafft
We almost got it together
Wir haben es fast geschafft
And I'll be your favourite thing
Und ich werde deine Lieblingssache sein
Oh stand by the river with hard-luck eyes
Oh, steh mit unglücklichen Augen am Fluss
And I'll just be open and sing
Und ich werde einfach offen sein und singen
And if I was telling you stories
Und wenn ich dir Geschichten erzählen würde
I was only trying to surprise
Ich wollte nur überraschen
I wish I was like the frog princess
Ich wünschte, ich wäre wie die Froschprinzessin
And I'd never tell you lies
Und ich würde dir niemals Lügen erzählen
And down by the soil of the hard life
Und unten am Boden des harten Lebens
Oh they like to greet us with smiles
Oh, sie begrüßen uns gerne mit einem Lächeln
They like to tell us their good hostess
Sie erzählen uns gerne von ihrer guten Gastgeberin
Has travelled a million miles
Ist eine Million Meilen gereist
But you'd like it written closer
Aber Sie möchten, dass es näher geschrieben wird
Yes, you'd like it written pure
Ja, Sie möchten, dass es pur geschrieben wird
If I told you this, would you miss my kiss
Wenn ich dir das sagen würde, würdest du meinen Kuss vermissen
Would you come right back for more
Würden Sie gerne wiederkommen, um mehr zu erfahren?
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ich möchte sein, was ich sein möchte
But you want to carry on
Aber du willst weitermachen
But you need to take, what you have to take
Aber du musst nehmen, was du nehmen musst
But I'd still be here when you're gone
Aber ich wäre immer noch hier, wenn du weg bist
And there's a light by your window
Und da ist ein Licht an deinem Fenster
And I'd like to capture you by there
Und ich würde dich gerne dabei festhalten
And I'd like to hold you for all to see
Und ich möchte dich für alle sichtbar halten
But they don't really care
Aber es ist ihnen eigentlich egal
And if I said you're no peccadillo
Und wenn ich sagen würde, dass du kein Kavalier bist
Yes, I said you're a major thing
Ja, ich sagte, du bist eine große Sache
Would you stand by me, at the corner dock
Würden Sie mir am Ecksteg zur Seite stehen?
And say, "Yes, this girl is the swing!"
Und sagen Sie: „Ja, dieses Mädchen ist die Schaukel!“
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ich möchte sein, was ich sein möchte
But you want to carry on
Aber du willst weitermachen
But you need to take, what you have to take
Aber du musst nehmen, was du nehmen musst
But I'd still be here when you're gone
Aber ich wäre immer noch hier, wenn du weg bist
And I'd like another cue
Und ich hätte gerne noch ein Stichwort
That's why I strain to see
Deshalb strenge ich mich an, um zu sehen
And I'd like the best in you
Und ich möchte das Beste in dir
Cause you write the best in me
Weil du das Beste aus mir herausschreibst
And everybody was swinging
Und alle haben geschaukelt
Oh swooning to the heart in me
Oh, ohnmächtig bis ins Herz in mir
Oh they were sure that I'd be burning, yes
Oh, sie waren sich sicher, dass ich brennen würde, ja
So their tart swerve to here might be
So könnte es sein, dass sie hierher abgewichen sind
But if I said "you're gold, inside, yes?"
Aber wenn ich sagen würde: „Du bist innerlich Gold, ja?“
And if you were true to me
Und wenn du mir treu wärst
Would you hang around with that creepy smile
Würdest du mit diesem gruseligen Lächeln herumhängen?
Crawl home back to me
Krieche nach Hause zurück zu mir
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ich möchte sein, was ich sein möchte
But you want to carry on
Aber du willst weitermachen
But you need to take, what you have to take
Aber du musst nehmen, was du nehmen musst
But I'd still be here when you're gone
Aber ich wäre immer noch hier, wenn du weg bist

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.