We Almost Got It Together Songtekst Nederlandse Vertaling
Tanita Tikaram - We waren er bijna samen
Tanita Tikaram - We Almost Got It Together songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Tanita Tikaram - We Almost Got it Together
Tanita Tikaram - We waren er bijna samen
We almost got it together
We hadden het bijna voor elkaar
And I'll be your favourite thing
En ik zal je favoriete ding zijn
Oh stand by the river with hard-luck eyes
Oh, blijf bij de rivier staan met ongelukkige ogen
And I'll just be open and sing
En ik zal gewoon open zijn en zingen
And if I was telling you stories
En als ik je verhalen vertelde
I was only trying to surprise
Ik probeerde alleen maar te verrassen
I wish I was like the frog princess
Ik wou dat ik als de kikkerprinses was
And I'd never tell you lies
En ik zou je nooit leugens vertellen
And down by the soil of the hard life
En daar beneden bij de grond van het harde leven
Oh they like to greet us with smiles
Oh, ze begroeten ons graag met een glimlach
They like to tell us their good hostess
Ze vertellen ons graag over hun goede gastvrouw
Has travelled a million miles
Heeft een miljoen mijl afgelegd
But you'd like it written closer
Maar je zou het graag dichterbij geschreven willen hebben
Yes, you'd like it written pure
Ja, je wilt het graag puur geschreven hebben
If I told you this, would you miss my kiss
Als ik je dit vertelde, zou je mijn kus missen?
Would you come right back for more
Zou je zo terug willen komen voor meer
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ik zou graag willen zijn, wat ik wil zijn
But you want to carry on
Maar je wilt doorgaan
But you need to take, what you have to take
Maar je moet nemen, wat je moet nemen
But I'd still be here when you're gone
Maar ik zou hier nog zijn als jij weg bent
And there's a light by your window
En er is licht bij je raam
And I'd like to capture you by there
En ik wil je daar graag vastleggen
And I'd like to hold you for all to see
En ik wil je graag vasthouden zodat iedereen het kan zien
But they don't really care
Maar het maakt ze niet zoveel uit
And if I said you're no peccadillo
En als ik zei dat je geen peccadillo bent
Yes, I said you're a major thing
Ja, ik zei dat je belangrijk bent
Would you stand by me, at the corner dock
Wil je bij mij blijven staan, bij de hoekkade
And say, "Yes, this girl is the swing!"
En zeg: "Ja, dit meisje is de schommel!"
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ik zou graag willen zijn, wat ik wil zijn
But you want to carry on
Maar je wilt doorgaan
But you need to take, what you have to take
Maar je moet nemen, wat je moet nemen
But I'd still be here when you're gone
Maar ik zou hier nog zijn als jij weg bent
And I'd like another cue
En ik wil graag nog een keu
That's why I strain to see
Daarom doe ik moeite om te zien
And I'd like the best in you
En ik wil het beste in jou
Cause you write the best in me
Omdat jij het beste in mij schrijft
And everybody was swinging
En iedereen was aan het swingen
Oh swooning to the heart in me
Oh zwijmelend naar het hart in mij
Oh they were sure that I'd be burning, yes
Oh, ze waren er zeker van dat ik zou branden, ja
So their tart swerve to here might be
Dus hun scherpe uitwijking naar hier kan dat zijn
But if I said "you're gold, inside, yes?"
Maar als ik zei: "Je bent van binnen goud, ja?"
And if you were true to me
En als je trouw aan mij was
Would you hang around with that creepy smile
Zou jij willen rondhangen met die griezelige glimlach?
Crawl home back to me
Kruip naar huis, terug naar mij
Oh, I'd like to be, what I wanna be
Oh, ik zou graag willen zijn, wat ik wil zijn
But you want to carry on
Maar je wilt doorgaan
But you need to take, what you have to take
Maar je moet nemen, wat je moet nemen
But I'd still be here when you're gone
Maar ik zou hier nog zijn als jij weg bent
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
