Kayıp Letras Tradução em Português

Tarkan - Perdido

by Tarkan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tarkan Kayıp

Hazin bir siyaha boyandı bulutlar
As nuvens foram pintadas de um preto triste
İkimize ağlar bu nazlı yağmurlar
Essas chuvas suaves choram por nós dois
Umudum azaldı, geçiyor zamanlar
Minha esperança diminuiu, os tempos estão passando
Ayrılık efendi, kulu biz aşıklar
A separação é o mestre, seu servo, nós, amantes
Ellerin avcumda soldu, yaralı bir ürkek kuştu
Suas mãos murcharam na palma da minha mão, era um pássaro tímido e ferido
Biten bir aşktan çırpınıp uçtu
Ele vibrou e voou para longe de um amor que acabou
Yolun açık olsun demek isterdim
Eu gostaria de dizer boa sorte
Boğazım düğümlü, sözlerim kayıp
Minha garganta está apertada, minhas palavras estão perdidas
Bir daha ömrümce kimseyi sevmem
Nunca mais amarei ninguém na minha vida
Çünkü bu bedende yüreğim kayıp
Porque meu coração está perdido neste corpo
Beyaz cennetlerden inecek melekler
Anjos descerão dos céus brancos
Seni korur onlar, dualar, dilekler
Eles protegem você, orações, desejos
Bense bu sevdanın uzak gurbetinde
E estou na terra distante desse amor
Savrulurum her gün senin hasretinle
Estou encantado com sua saudade todos os dias
B bölümü
parte B
Nakarat
refrão
Yarım kalan bir hikayeyiz artık seninle
Agora somos uma história inacabada com você.
Ayrı yollara yürüyoruz, hayat bu
Nós andamos por caminhos separados, isso é a vida
Serseri bir rüzgar gibi estin sen şimdi uzaklara
Agora você está soprando como um vento selvagem
Ben göğsümde solgun bir gülle yaşarım yıllarca yaşamaksa bu
Eu vivo com uma rosa pálida no peito, se isso significa viver por anos
Ayrı akşamlara yatıp, ayrı sabahlara uyanırız bundan sonra
De agora em diante, vamos dormir em noites diferentes e acordamos em manhãs diferentes.
Hataları aşk sanıp, başka tenlerde avunuruz boşuna
Confundimos erros com amor e buscamos consolo em outras peles em vão.
Ve gizli gizli yaralanırız
E nos machucamos em segredo
Şunu bil ki daima, ben en güzel yeri hatırana saklarım
Saiba sempre que guardarei o lugar mais lindo em sua memória
Talan olmuş gönül bahçemde
Meu jardim do coração foi saqueado
Saçlarımda tel tel hüzünlerle, gözlerimde azalan güneşlerle
Com fios de tristeza no meu cabelo, sóis diminuindo nos meus olhos
Ben hep seni beklerim bu şehirde
Eu sempre espero por você nesta cidade
Bir gün dönersin diye
Para que um dia você volte
Kendine iyi bak ey sevgili, kendine iyi bak en sevgili
Cuide-se querido, cuide-se querido

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.