Shotgun Boogie Liedtext Deutsche Übersetzung
Tennessee Ernie Ford – Shotgun Boogie
Tennessee Ernie Ford - Shotgun Boogie Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
SHOT-GUN BOOGIE
Schrotflinten-Boogie
Recorded by Tennessee Ernie Ford
Aufgenommen von Tennessee Ernie Ford
Words and music by Tennessee Ernie Ford
Text und Musik von Tennessee Ernie Ford
There it stands in the corner with the barrel so straight
Da steht es mit geradem Lauf in der Ecke
I looked out the window and over the gate
Ich schaute aus dem Fenster und über das Tor
The big, fat rabbits are a-jumpin' in the grass
Die großen, fetten Kaninchen hüpfen im Gras
Wait'll they hear my old shotgun blast (*)
Warte, bis sie meine alte Schrotflinte hören (*)
Shot- gun Boogie (* * * *) I done saw your tracks ...
Shotgun Boogie (* * * *) Ich habe deine Spuren gesehen ...
Look out Mr. Rabbit when I cock my hammer back.
Passen Sie auf, Mr. Rabbit, wenn ich meinen Hammer zurückspanne.
Well, over on the ridge is a (*scaley bark)
Nun, drüben auf dem Bergrücken ist ein (*schuppige Rinde)
Hick'er nuts so big you can see 'em in the dark
Hick'er-Verrückte sind so groß, dass man sie im Dunkeln sehen kann
The big fat Squirrels they scratch and they bite
Die großen, fetten Eichhörnchen kratzen und beißen sie
I'll be on that ridge before daylight (*)
Ich werde vor Tagesanbruch auf diesem Bergrücken sein (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) all I need is one shot ...
Schrotflinten-Boogie (* * * *) Alles was ich brauche ist ein Schuss ...
Look out bushy tail, tonight you'll be in the pot.
Pass auf, buschiger Schwanz, heute Abend bist du im Topf.
Well, I met pretty gal she was tall and thin
Nun, ich habe ein hübsches Mädchen kennengelernt, sie war groß und dünn
I asked her what she had, she said: "A FOX 410."
Ich fragte sie, was sie habe, sie sagte: „Eine FOX 410.“
I looked her up and down and said: "Boy, this is love."
Ich musterte sie von oben bis unten und sagte: „Junge, das ist Liebe.“
So we headed for the brush to shoot a big fat Dove (*)
Also machten wir uns auf den Weg zum Unterholz, um eine große, fette Taube (*) zu schießen.
Shot-gun Boogie (* * * *) boy the feathers flew ...
Schrotflinten-Boogie (* * * *) Junge, die Federn flogen ...
Look out Mr. Dove when she draws a bead on you.
Achten Sie auf Mr. Dove, wenn sie Sie anlockt.
I sat down on a log, took her on my lap
Ich setzte mich auf einen Baumstamm und nahm sie auf meinen Schoß
She said: "Wait a minute, bub, you got to see my pap,
Sie sagte: „Warte mal, Junge, du musst meinen Pap sehen,
He's got a 16-gauge choked down like a rifle
Er hat einen Choke im Kaliber 16 wie ein Gewehr
He don't like a man that's a-gonna trifle." (*)
Er mag keinen Mann, der eine Kleinigkeit macht. (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) draws a bead so fine ...
Der Schrotflinten-Boogie (* * * *) zieht eine so feine Perle ...
Look out big boy, he's loaded all the time.
Pass auf, großer Junge, er ist die ganze Zeit voll.
Well, I called on her pap like a gentleman oughter
Nun, ich besuchte ihren Vater wie ein Gentleman
He said: "No brush hunter's gonna get my daughter."
Er sagte: „Kein Buschjäger wird meine Tochter kriegen.“
He cocked back the hammer right on the spot
Er spannte den Hammer auf der Stelle zurück
When the gun went off, I outran the shot (*)
Als die Waffe losging, bin ich schneller als der Schuss (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) I wanted wedding bells ...
Schrotflinten-Boogie (* * * *) Ich wollte Hochzeitsglocken ...
I'll be back little gal, when your pappy runs out of shells.
Ich komme zurück, kleines Mädchen, wenn deinem Papa die Muscheln ausgehen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
