Shotgun Boogie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tennessee Ernie Ford – Boogie ze strzelbą

by Tennessee Ernie Ford

Tennessee Ernie Ford - Shotgun Boogie tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Shotgun Boogie - Tennessee Ernie Ford
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tennessee Ernie Ford Shotgun Boogie

SHOT-GUN BOOGIE
SHOT-GUN BOOGIE
Recorded by Tennessee Ernie Ford
Nagrane przez Tennessee Erniego Forda
Words and music by Tennessee Ernie Ford
Słowa i muzyka: Tennessee Ernie Ford
There it stands in the corner with the barrel so straight
Tam stoi w kącie z wyprostowaną lufą
I looked out the window and over the gate
Wyjrzałem przez okno i przez bramę
The big, fat rabbits are a-jumpin' in the grass
Wielkie, tłuste króliki skaczą po trawie
Wait'll they hear my old shotgun blast (*)
Poczekaj, aż usłyszą strzał z mojej starej strzelby (*)
Shot- gun Boogie (* * * *) I done saw your tracks ...
Shot-gun Boogie (* * * *) Widziałem twoje ślady...
Look out Mr. Rabbit when I cock my hammer back.
Uważaj na Pana Królika, kiedy odchylam młotek.
Well, over on the ridge is a (*scaley bark)
Cóż, na grzbiecie jest (*łuskowata kora)
Hick'er nuts so big you can see 'em in the dark
Hick'er orzechy tak duże, że widać je w ciemności
The big fat Squirrels they scratch and they bite
Wielkie, grube wiewiórki drapią i gryzą
I'll be on that ridge before daylight (*)
Będę na tym grzbiecie przed świtem (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) all I need is one shot ...
Boogie ze strzelbą (* * * *) wystarczy mi jeden strzał...
Look out bushy tail, tonight you'll be in the pot.
Uważaj na krzaczasty ogon, dziś wieczorem będziesz w puli.
Well, I met pretty gal she was tall and thin
Cóż, poznałem ładną dziewczynę, była wysoka i szczupła
I asked her what she had, she said: "A FOX 410."
Zapytałem ją, co ma, odpowiedziała: „FOX 410”.
I looked her up and down and said: "Boy, this is love."
Spojrzałem na nią od góry do dołu i powiedziałem: „Chłopcze, to jest miłość”.
So we headed for the brush to shoot a big fat Dove (*)
Udaliśmy się więc w zarośla, żeby ustrzelić wielkiego, grubego gołębia (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) boy the feathers flew ...
Strzelba Boogie (* * * *) chłopcze, poleciały piórka...
Look out Mr. Dove when she draws a bead on you.
Uważaj na pana Dove, kiedy rysuje na tobie koralik.
I sat down on a log, took her on my lap
Usiadłem na kłodzie, wziąłem ją na kolana
She said: "Wait a minute, bub, you got to see my pap,
Powiedziała: „Poczekaj, chłopcze, musisz zobaczyć się z moim tatą,
He's got a 16-gauge choked down like a rifle
Ma kaliber 16 udławiony jak karabin
He don't like a man that's a-gonna trifle." (*)
Nie lubi mężczyzn, którzy są drobnostkami. (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) draws a bead so fine ...
Boogie ze strzelbą (* * * *) rysuje koralik tak dobrze...
Look out big boy, he's loaded all the time.
Uważaj, duży chłopcze, on jest cały czas naładowany.
Well, I called on her pap like a gentleman oughter
Cóż, zadzwoniłem do jej taty jak dżentelmen
He said: "No brush hunter's gonna get my daughter."
Powiedział: „Żaden łowca krzaków nie dorwie mojej córki”.
He cocked back the hammer right on the spot
Odrzucił młotek w miejscu
When the gun went off, I outran the shot (*)
Kiedy pistolet wypalił, wyprzedziłem strzał (*)
Shot-gun Boogie (* * * *) I wanted wedding bells ...
Boogie ze strzelbą (* * * *) Chciałem dzwonki weselne...
I'll be back little gal, when your pappy runs out of shells.
Wrócę, mała dziewczynko, kiedy twojemu tatusiowi skończą się muszelki.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.