Nashua Paroles Traduction Française

Les bois - Nashua

by The Antlers

The Antlers - Nashua paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Nashua - The Antlers
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Antlers Nashua

Intro:
Introduction :
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|----|
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
E--------|-1--------------------3~--(3)-2---|----|
E--------|-1--------------------3~--(3)-2---|----|
Final part of outro:
Dernière partie de l'outro :
e------0---1~--|
e------0---1~--|
Verse:
Verset :
You shouldn't wait
Tu ne devrais pas attendre
You couldn't walk
Tu ne pouvais pas marcher
It wasn't written out in chalk
Ce n'était pas écrit à la craie
It wasn't faith, not divine
Ce n'était ni la foi, ni le divin
The lacerations in your spine
Les lacérations dans votre colonne vertébrale
But that's no excuse
Mais ce n'est pas une excuse
I could've been so much better for you
J'aurais pu être tellement mieux pour toi
Chorus:
Chœur :
You should take it out on me
Tu devrais t'en prendre à moi
But you won't take it out on me
Mais tu ne t'en prendras pas à moi
You should hate the water, you should hate the world
Tu devrais détester l'eau, tu devrais détester le monde
You need to cut me out
Tu dois m'exclure
Because I'll only let you down
Parce que je ne ferai que te laisser tomber
You deserve attention, I can't give you that
Tu mérites de l'attention, je ne peux pas te donner ça
Repeat for following verses and choruses
Répétez l’opération pour les couplets et refrains suivants
I shouldn't feel that every week
Je ne devrais pas ressentir ça chaque semaine
I'm making promise I cant keep
Je fais une promesse que je ne peux pas tenir
That's not fair, that's not right
Ce n'est pas juste, ce n'est pas bien
You're not sleeping much at night
Tu ne dors pas beaucoup la nuit
That I'm no good for you
Que je ne suis pas bon pour toi
I should've been so much better for you
J'aurais dû être tellement mieux pour toi
And all I've done in half a year
Et tout ce que j'ai fait en six mois
Is sent one letter out of fear
On envoie une lettre par peur
On your birthday September 10th
Le jour de ton anniversaire le 10 septembre
And I haven't sent again
Et je n'ai pas encore envoyé
Because it's no use
Parce que ça ne sert à rien
Because I can't seem to stitch you
Parce que je n'arrive pas à te coudre
You should take it out on me
Tu devrais t'en prendre à moi
But you won't take it out on me
Mais tu ne t'en prendras pas à moi
You should hate the water, you should hate the world
Tu devrais détester l'eau, tu devrais détester le monde
You need to cut me out
Tu dois m'exclure
Because I'll only let you down
Parce que je ne ferai que te laisser tomber
You deserve attention, I can't give you that
Tu mérites de l'attention, je ne peux pas te donner ça
Because I'm no good news
Parce que je ne suis pas une bonne nouvelle
I should've been so much better for you
J'aurais dû être tellement mieux pour toi
Outro: repeat intro
Outro : répéter l'intro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.