Nashua Versuri Traducere în Română
The Antlers - Nashua
by The Antlers
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|----|
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|-----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
E--------|-1--------------------3~--(3)-2---|----|
E--------|-1---------------------3~--(3)-2---|----|
Final part of outro:
Partea finală a outro:
e------0---1~--|
e------0---1~--|
Verse:
Vers:
You shouldn't wait
Nu ar trebui să aștepți
You couldn't walk
Nu puteai merge
It wasn't written out in chalk
Nu a fost scris cu creta
It wasn't faith, not divine
Nu era credință, nu era divină
The lacerations in your spine
Lacerațiile din coloana vertebrală
But that's no excuse
Dar asta nu este o scuză
I could've been so much better for you
Aș fi putut fi mult mai bine pentru tine
Chorus:
Refren:
You should take it out on me
Ar trebui să-mi dai drumul
But you won't take it out on me
Dar n-o să-mi învingi
You should hate the water, you should hate the world
Ar trebui să urăști apa, ar trebui să urăști lumea
You need to cut me out
Trebuie să mă tăiați
Because I'll only let you down
Pentru că doar te voi dezamăgi
You deserve attention, I can't give you that
Meriți atenție, nu-ți pot oferi asta
Repeat for following verses and choruses
Repetați pentru următoarele versuri și refrenuri
I shouldn't feel that every week
Nu ar trebui să simt asta în fiecare săptămână
I'm making promise I cant keep
Promit că nu mă pot ține
That's not fair, that's not right
Nu este corect, nu este corect
You're not sleeping much at night
Nu prea dormi noaptea
That I'm no good for you
Că nu sunt bun pentru tine
I should've been so much better for you
Ar fi trebuit să fiu mult mai bine pentru tine
And all I've done in half a year
Și tot ce am făcut în jumătate de an
Is sent one letter out of fear
Este trimisă o scrisoare de frică
On your birthday September 10th
De ziua ta, 10 septembrie
And I haven't sent again
Și nu am mai trimis
Because it's no use
Pentru că nu are rost
Because I can't seem to stitch you
Pentru că nu pot să te cusesc
You should take it out on me
Ar trebui să-mi dai drumul
But you won't take it out on me
Dar n-o să-mi învingi
You should hate the water, you should hate the world
Ar trebui să urăști apa, ar trebui să urăști lumea
You need to cut me out
Trebuie să mă tăiați
Because I'll only let you down
Pentru că doar te voi dezamăgi
You deserve attention, I can't give you that
Meriți atenție, nu-ți pot oferi asta
Because I'm no good news
Pentru că nu sunt o veste bună
I should've been so much better for you
Ar fi trebuit să fiu mult mai bine pentru tine
Outro: repeat intro
Outro: repeta introducerea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
