Nashua Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Poroże - Nashua

by The Antlers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Antlers Nashua

Intro:
Wprowadzenie:
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|----|
B--5b3-1-|-1-1-1-1-1-1-1-1------3~--(3)-2---|----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
G--------|-2-0-2-0-2-0-2-0---0--4~--(4)-3---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
D--------|-3-3-3-3-2-2-2-2--2---5~--(5)-4---|----|
E--------|-1--------------------3~--(3)-2---|----|
E--------|-1------3~--(3)-2---|----|
Final part of outro:
Końcowa część outra:
e------0---1~--|
e------0---1~--|
Verse:
Werset:
You shouldn't wait
Nie powinieneś czekać
You couldn't walk
Nie mogłeś chodzić
It wasn't written out in chalk
To nie było napisane kredą
It wasn't faith, not divine
To nie była wiara, nie boskość
The lacerations in your spine
Rany szarpane w twoim kręgosłupie
But that's no excuse
Ale to nie jest żadna wymówka
I could've been so much better for you
Mogłem być dla ciebie o wiele lepszy
Chorus:
Chór:
You should take it out on me
Powinieneś się na mnie wyładować
But you won't take it out on me
Ale nie będziesz się na mnie wyładowywał
You should hate the water, you should hate the world
Powinieneś nienawidzić wody, powinieneś nienawidzić świata
You need to cut me out
Musisz mnie wyciąć
Because I'll only let you down
Bo tylko cię zawiodę
You deserve attention, I can't give you that
Zasługujesz na uwagę, nie mogę ci tego dać
Repeat for following verses and choruses
Powtarzaj dla kolejnych zwrotek i refrenów
I shouldn't feel that every week
Nie powinnam czuć tego co tydzień
I'm making promise I cant keep
Składam obietnicę, której nie mogę dotrzymać
That's not fair, that's not right
To niesprawiedliwe, to nie w porządku
You're not sleeping much at night
Nie śpisz dużo w nocy
That I'm no good for you
Że nie jestem dla ciebie dobry
I should've been so much better for you
Powinienem być dla ciebie o wiele lepszy
And all I've done in half a year
I wszystko, co zrobiłem w ciągu pół roku
Is sent one letter out of fear
Ze strachu zostaje wysłany jeden list
On your birthday September 10th
W Twoje urodziny 10 września
And I haven't sent again
I nie wysłałem ponownie
Because it's no use
Bo to nie ma sensu
Because I can't seem to stitch you
Bo chyba nie mogę cię zszyć
You should take it out on me
Powinieneś się na mnie wyładować
But you won't take it out on me
Ale nie będziesz się na mnie wyładowywał
You should hate the water, you should hate the world
Powinieneś nienawidzić wody, powinieneś nienawidzić świata
You need to cut me out
Musisz mnie wyciąć
Because I'll only let you down
Bo tylko cię zawiodę
You deserve attention, I can't give you that
Zasługujesz na uwagę, nie mogę ci tego dać
Because I'm no good news
Bo nie mam dobrych wieści
I should've been so much better for you
Powinienem być dla ciebie o wiele lepszy
Outro: repeat intro
Zakończenie: powtórz wprowadzenie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.