Across the Universe 歌詞 日本語訳
ビートルズ - アクロス・ザ・ユニバース
by The Beatles
The Beatles - Across the Universe の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
the Beatles
ビートルズ
Intro :
イントロ:
Words are flowing out like endless rain into a paper cup
紙コップに言葉が止まない雨のように流れ出てゆく
They slither while they pass they slip away across the Universe.
彼らは通過しながら滑り、宇宙を横切って消えていきます。
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my opened mind
開いた心に漂う悲しみの池、喜びの波
Possessing and caressing me.
私に憑依して愛撫する。
Jai Guru Deva Om
ジャイ・グル・デーヴァ・オーム
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Images of broken light which dance before me like a million eyes
百万の目のように目の前で踊る壊れた光のイメージ
They call me on and on across the Universe.
彼らは宇宙を越えて何度も私に電話をかけてきます。
Thoughts meander like a restless wind inside a letterbox
手紙箱の中で、休むことのない風のように思考が蛇行する
They tumble blindly as they make their way across the Universe.
彼らは盲目的に転がりながら宇宙を旅します。
Jai Guru De Va Om
ジャイ・グル・デ・ヴァ・オム
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Sounds of laughter, shades of earth are ringing through my opened ears
笑い声、土の影が開いた耳に鳴り響く
Inciting and inviting me.
煽って誘ってくる。
Limitless, undying love which shines around me like a million suns
100万個の太陽のように私の周りを照らす、無限で不滅の愛
And calls me on and on across the Universe.
そして宇宙を越えて何度も私に電話をかけてきます。
Jai Guru Deva Om
ジャイ・グル・デーヴァ・オーム
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Jai Guru Deva. (Repeat)
ジャイ・グル・デーヴァ。 (繰り返し)
Another Version:
別のバージョン:
Intro :
イントロ:
Verse 1:
1節:
Words are flowing out like endless rain into a paper cup
紙コップに言葉が止まない雨のように流れ出てゆく
They slither as they fall they make their way across the universe
彼らは落ちながら滑りながら宇宙を旅していきます
Pools of sorrow waves of joy are drifting through my open mind
悲しみの池 喜びの波が私の開いた心に漂っている
Inciting and inviting me
煽って誘って
Chorus:
コーラス:
Jai Guru Da La Om
ジャイ・グル・ダ・ラ・オム
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Nothing's gonna change my world
私の世界を変えるものは何もない
Beatles Tab by Marc Hertzberg
マーク・ハーツバーグによる「ビートルズ」タブ譜
Digital Equipment Corporation
デジタル・イクイップメント株式会社
hertzberg@netcad.enet.dec.com
hertzberg@netcad.enet.dec.com
Tab Special Notations:
タブの特殊な表記:
--8b(9)-- play fret eight, bend the string (at fret eight) to reach
--8b(9)-- 8 フレットを演奏し、届くまで弦を (8 フレットで) 曲げます。
the pitch of fret nine
9フレットのピッチ
--b(9)8-- play fret eight already bent to the pitch of fret nine,
--b(9)8-- フレット 9 のピッチに合わせてすでにベンドされているフレット 8 を演奏します。
unbending until it reaches the normal pitch of fret eight
8フレットの通常のピッチに達するまで曲げないでください。
undefined, judge by ear)
未定義、耳で判断してください)
undefined, judge by ear)
未定義、耳で判断してください)
three
3つ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
