Double Life Текст Песни Перевод на Русский
Тачки - Двойная жизнь
by The Cars
The Cars - Double Life: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Title: Double Life
Название: Двойная жизнь
(Just thought I put it together to share with all of you. I just did not get the end.)
(Просто подумал, что собрал это вместе, чтобы поделиться со всеми вами. Я просто не понял конца.)
Muted A,C,F,C,A
Приглушен A,C,F,C,A
It takes a fast car lady to lead a double life
Быстрая автолюбительница может вести двойную жизнь
It takes a slow star lady if you want to do it twice
Чтобы сделать это дважды, нужна медленная звездная леди.
You take your backseat rumble
Ты садишься на заднее сиденье, грохотаешь
Take your frontseat wife
Возьми свою жену на переднее сиденье
Takes a fast car lady to lead a double life
Требует быстрой автомобильной леди, чтобы вести двойную жизнь
It takes a light foot lady to lead a double life
Чтобы вести двойную жизнь, нужна легконогая дама.
It takes a good book maybe if you want to do it nice
Возможно, понадобится хорошая книга, если вы хотите сделать ее хорошо
When you idle at the stop light
Когда ты стоишь на стоп-сигнале
You better get the signal right
Лучше пойми сигнал правильно
Light foot lady, you need a double life
Легконогая леди, тебе нужна двойная жизнь.
Well, lift me from the wondermaze
Ну, вытащи меня из чудесного лабиринта
Alienation is the craze
Отчуждение - это увлечение
And it's all gonna happen to you
И все это произойдет с тобой
You think it's a phase
Вы думаете, что это фаза
And it's all gonna happen to you
И все это произойдет с тобой
When you drive in the haze
Когда ты едешь в дымке
It takes a freeway lady to lead a double life
Женщина с автострады может вести двойную жизнь
It takes some leeway lady if you want to do it twice
Нужна некоторая свобода действий, леди, если хочешь сделать это дважды.
Neon blinking on the street
Неон мигает на улице
Everyone is bittersweet
Все горько-сладкие
Freeway lady, you lead a double life
Леди с автострады, вы ведете двойную жизнь
Well, lift me from the wondermaze
Ну, вытащи меня из чудесного лабиринта
Alienation is the craze
Отчуждение - это увлечение
And it's all gonna happen to you
И все это произойдет с тобой
You think it's a phase
Вы думаете, что это фаза
And it's all gonna happen to you
И все это произойдет с тобой
When you drive in the haze
Когда ты едешь в дымке
It's all
Это все
It's all gonna happen to you
Это все произойдет с тобой
(It's all gonna happen to you)
(Это все случится с тобой)
That's right I said
Правильно, я сказал
And it's all gonna happen to you
И все это произойдет с тобой
That's right well
Это хорошо
Gonna? say it to you-oo
Собираешься? скажи это тебе-оу
(It's all gonna happen to you)
(Это все случится с тобой)
Well that's right oh?
Ну, это правда, о?
It's all gonna happen to you-oo, well
Это все случится с тобой-оу, ну
I said it's all gonna happen to you-oo-oo yeah
Я сказал, что это все случится с тобой-о-о, да
Gonna tell ya again, I said
Я скажу тебе еще раз, я сказал
(It's all gonna happen to you) well
(Это все случится с тобой) ну
(Fade)
(Затухание)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
