My Little Problem 歌詞 日本語訳
教会 - 私の小さな問題
by The Church
The Church - My Little Problem の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
aj7
aj7
You must have heard about my little problem
私の小さな問題について聞いたことがあるはずです
Oh come on, you must have heard about it
ああ、聞いたことがあるはずだ
It's no ordinary problem, look in my eyes there can be no doubt about it
それは普通の問題ではない、私の目を見てみれば、それについて疑いの余地はありません
And of course it gets worse at night, it gets late, things start to change
そしてもちろん、夜になると状況は悪化し、遅くなり、状況が変わり始めます
Clock has stopped thermometer is bulging
時計が止まっている 温度計が膨らんでいる
Hot late night bound to make us estranged
暑い深夜はきっと私たちを疎遠にしてしまうだろう
Soft and new, all over her shoulders, cold shadow in the glare of the glow
柔らかくて新しい、彼女の肩全体、輝きのまぶしさの中に冷たい影
Factory billboards on outskirts of city
都市郊外の工場の看板
Shine down new attractions to the traffic below
新しいアトラクションを下の交通渋滞に照らしてください
Remember this day, remember this room
この日を覚えている、この部屋を覚えている
Remember the singer singing I remember you, a sudden flash, a sudden light
歌手が歌っているのを覚えている、あなたを覚えています、突然の閃光、突然の光
Abandoning the afternoon as it sinks into night
午後を放棄して夜に沈む
aj7
aj7
Fluorescent bedroom flicker starts to teach me to wonder
寝室の蛍光灯のちらつきが私に不思議なことを教え始める
I hear a mandolin, in the springs
泉の中でマンドリンの音が聞こえる
Out the wardrobe floats the hint of a rumour
ワードローブから噂のヒントが浮かぶ
Dressed in your beloved's finest things
あなたの最愛の人の最高のものを着て
Can you hear the voices that are constantly talking
絶えず話している声が聞こえますか
Am I only one to succumb to their roar
彼らの咆哮に屈するのは私だけでしょうか
Well I know, the form it is taking, it's not making sense anymore
まあ、わかっています、この形ではもう意味がありません
The way you say, you just want to help me
あなたの言い方では、あなたはただ私を助けたいだけなのです
The way your clinging is slinging me under
あなたのしがみつきが私を押しのけている
The strength I need already denied me, your big ideas and your little wonder
私に必要な強さはすでに私を否定し、あなたの大きなアイデアも、あなたの小さな不思議も
Remember this day, remember this room
この日を覚えている、この部屋を覚えている
Remember the singer singing I remember you, a sudden flash, a sudden light
歌手が歌っているのを覚えている、あなたを覚えています、突然の閃光、突然の光
Abandoning the afternoon as it sinks into night
午後を放棄して夜に沈む
aj7
aj7
Some people don't come over because of the problem
問題があるから来ない人もいる
I heard the tough guy won't answer his phone
あのタフな男は電話に出ないと聞いた
I wonder if he has the same kind of problem, a little difficulty of his own
彼も同じような問題、彼なりのちょっとした悩みを抱えているのだろうか
So take this plastic and rent me some wheels, or maybe I'll try to fly
だから、このプラスチックを持ってきて、車輪を貸してください。さもなければ、飛んでみるかもしれません
No reservations I'll see how it feels
予約はありません、どんな感じか見てみましょう
When I'm over your house, up in the sky
私があなたの家の空の上にいるとき
And when the sun is squeezing through the blinds, you will be far away
そして太陽がブラインドから差し込んでくると、あなたは遠くに行ってしまうでしょう
Deep afternoon seeing the moon will have shined
月が輝いているのを見る深い午後
Deep in your dream, I hear you say, say
夢の奥深くで、あなたの言うのが聞こえる、言う
Have you heard about my little problem, I just know that it isn't a secret
私の小さな問題について聞いたことがありますか、それが秘密ではないことは知っています
It's just a very ordinary problem
それはごく普通の問題です
The secret doesn't matter if you keep it or leak it
秘密は守ろうが漏らそうが関係ない
( ) x3 Repeat and fade
( ) x3 リピートとフェード
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
