The Depths Below Versuri Traducere în Română

The Cog Is Dead - The Depths Below

by The Cog Is Dead

The Cog Is Dead - The Depths Below versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Depths Below - The Cog Is Dead
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cog Is Dead The Depths Below

Verse:
Vers:
There's an ancient legend
Există o legendă străveche
An oceanic tale
O poveste oceanică
An underwater monster not a fish and not a whale
Un monstru subacvatic, nu un pește și nu o balenă
It isn't quite a creature
Nu este chiar o creatură
It isn't quite machine
Nu este chiar mașină
And you won't know what hit you 'til you hear your crewmen scream!
Și nu vei ști ce te-a lovit până când nu-ți vei auzi membrii echipajului țipând!
Down below the ocean
Jos sub ocean
It's waiting in the dark
Așteaptă în întuneric
When there's stormy weather it will tear your ship apart
Când este vreme furtunoasă, îți va sfâșie nava
Its tentacles are massive
Tentaculele sale sunt masive
Its teeth are made of steel
Dinții săi sunt din oțel
You may call it myth, but I assure you that it's real!
S-ar putea să-l numiți mit, dar vă asigur că este real!
Chorus:
Refren:
When the waves come rolling in, and lightning fills the sky,
Când valurile se rostogolesc și fulgerele umplu cerul,
All the sailors know that the leviathan is nigh!
Toți marinarii știu că leviatanul este aproape!
If he grabs onto your boat, he'll never let you go
Dacă se apucă de barca ta, nu te va lăsa niciodată să pleci
Soon you'll join a thousand ships he's sent to the depths below!
În curând te vei alătura unei mii de nave pe care le-a trimis în adâncurile de mai jos!
A body made of metal
Un corp din metal
But with a living brain
Dar cu un creier viu
Survivors who have told of it have all been called insane
Supraviețuitorii care au povestit despre asta au fost numiți cu toții nebuni
But many ships have vanished
Dar multe nave au dispărut
They've gone without a word
Au plecat fără un cuvânt
Perhaps the stories that these sailors tell aren't that absurd!
Poate că poveștile pe care le spun acești marinari nu sunt atât de absurde!
So if you sail the ocean
Deci dacă navighezi pe ocean
Stay always on your guard
Rămâi mereu în gardă
Or you may wind up lifeless when that monster hits you hard
Sau s-ar putea să ajungi fără viață când acel monstr te lovește puternic
He'll wrap himself around you
Se va învălui în jurul tău
You'll wish that you weren't born
Îți vei dori să nu te fi născut
So if this beast attacks you please don't say that you weren't warned!
Așa că dacă această fiară te atacă, te rog, nu spune că nu ai fost avertizat!
When the waves come rolling in, and lightning fills the sky,
Când valurile se rostogolesc și fulgerele umplu cerul,
All the sailors know that the leviathan is nigh!
Toți marinarii știu că leviatanul este aproape!
If he grabs onto your boat, he'll never let you go--
Dacă se apucă de barca ta, nu te va lăsa niciodată să pleci...
Soon you'll join a thousand ships he's sent to the depths below!
În curând te vei alătura unei mii de nave pe care le-a trimis în adâncurile de mai jos!
When the waves come rolling in, and lightning fills the sky,
Când valurile se rostogolesc și fulgerele umplu cerul,
All the sailors know that the leviathan is nigh!
Toți marinarii știu că leviatanul este aproape!
If he grabs onto your boat, he'll never let you go--
Dacă se apucă de barca ta, nu te va lăsa niciodată să pleci...
Soon you'll join a thousand ships he's sent to the depths be...
În curând te vei alătura unei mii de nave pe care le-a trimis în adâncuri...
One, two, three, four
Unu, doi, trei, patru
low!
scăzut!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.