A Letter to Elise Paroles Traduction Française

The Cure - Une lettre à Elise

by The Cure

The Cure - A Letter to Elise paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Letter to Elise - The Cure
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Cure A Letter to Elise

B----------2-2-2-0h2-2-------
B--------------2-2-2-0h2-2-------
G---------------------------- (Do this three times)
G---------------------------- (Faites cela trois fois)
D---------------------------- (then play the next line)
D---------------------------- (puis jouez la ligne suivante)
B-0h2-3-3--3-3-3-3s2-----0---
B-0h2-3-3--3-3-3-3s2-----0---
Oh Elise it doesn't matter what you say
Oh Elise, peu importe ce que tu dis
I just can't stay here every yesterday
Je ne peux tout simplement pas rester ici tous les hier
Like keep on acting out the same the way we act out
Comme continuer à agir de la même façon que nous agissons
Every way to smile, forget, and make-believe we never needed
Toutes les façons de sourire, d'oublier et de faire croire que nous n'en avons jamais eu besoin
Any more than this, any more than this
Pas plus que ça, pas plus que ça
Oh Elise it doesn't matter what you do
Oh Elise, peu importe ce que tu fais
I know I'll never really get inside of you
Je sais que je ne pourrai jamais vraiment entrer en toi
To make your eyes catch fire the way they should
Pour que tes yeux s'enflamment comme ils le devraient
The way the blue could pull me in
La façon dont le bleu pourrait m'attirer
If they only would, if they only would
S'ils le voulaient, s'ils le voulaient
At least I'd lose this sense of sensing something else
Au moins je perdrais ce sentiment de ressentir autre chose
That hides away
Qui se cache
From me and you there're worlds to part
De moi et toi, il y a des mondes à séparer
With aching looks and breaking hearts
Avec des regards douloureux et des cœurs brisés
And all the prayers your hands can make
Et toutes les prières que tes mains peuvent faire
Oh I just take as much as you can throw
Oh, j'en prends juste autant que tu peux en jeter
And then throw it all away
Et puis je jette tout ça
Oh I throw it all away
Oh, je jette tout
Like throwing faces at the sky
C'est comme jeter des grimaces au ciel
Like throwing arms round yesterday I stood and stared
Comme jeter les bras hier, je me suis levé et j'ai regardé
Wide-eyed in front of you
Les yeux écarquillés devant toi
And the face I saw looked back
Et le visage que j'ai vu s'est retourné
The way I wanted to
Comme je le voulais
But I just can't hold my tears away the way you do
Mais je ne peux tout simplement pas retenir mes larmes comme tu le fais
Elise believe I never wanted this
Elise crois que je n'ai jamais voulu ça
I thought this time I'd keep all of my promises
Je pensais que cette fois je tiendrais toutes mes promesses
I thought you were the girl always dreamed about
Je pensais que tu étais la fille dont j'avais toujours rêvé
But I let the dream go, and the promises broke
Mais j'ai laissé tomber le rêve et les promesses ont été brisées
And the make-believe ran out...
Et le faire semblant s'est épuisé...
Oh elise it doesn't matter what you say
Oh Elise, peu importe ce que tu dis
I just can't stay here every yesterday
Je ne peux tout simplement pas rester ici tous les hier
Like keep on acting out the same
Comme si je continuais à agir de la même manière
The way we act out
La façon dont nous agissons
Every way to smile, forget,
Toutes les façons de sourire, d'oublier,
And make-believe we never needed
Et faire croire que nous n'en avons jamais eu besoin
Any more than this
Pas plus que ça
Any more than this
Pas plus que ça
And every time I try to pick it up
Et chaque fois que j'essaie de le récupérer
Like falling sand
Comme du sable qui tombe
As fast as I pick it up
Aussi vite que je le récupère
It runs away through my clutching hands
Il s'enfuit à travers mes mains agrippées
But there's nothing else I can really do
Mais je ne peux vraiment rien faire d'autre
There's nothing else
Il n'y a rien d'autre
I can really do at all...
Je peux vraiment faire n'importe quoi...
A Letter To Elise (tab)
Une lettre à Elise (onglet)
/=slide h=hammeron
/=diapositive h=hammeron
b(x)r=bend till it sounds like fret x and then release
b(x)r=pliez jusqu'à ce que cela ressemble à une frette x, puis relâchez
ass
cul
Acoustic twelve-string guitar
Guitare acoustique à douze cordes
(since this is all on the A string, I will save space by not typing out a
(puisque tout cela est sur la chaîne A, j'économiserai de l'espace en ne tapant pas de
full tab)
onglet complet)
A---2-4-4-2-4-4-2-4---2-4---------|-------------%-------------|
A---2-4-4-2-4-4-2-4---2-4---------|-------------%-------------|
Play these two parts once, then repeat and add these next two parts on top
Jouez ces deux parties une fois, puis répétez et ajoutez les deux parties suivantes par-dessus
Guitar
Guitare
Xylophone sound (for guitar)
Son de xylophone (pour guitare)
B----------2--2-2--0-2--2--|-------------%-------------|
B--------------2--2-2--0-2--2--|-------------%-------------|
Play all four patterns twice through; on the end of the second begin the
Jouez les quatre motifs deux fois ; à la fin de la seconde, commencez le
vocals ("Oh Elise it doesn't matter...")
chant ("Oh Elise, ça n'a pas d'importance...")
Under the vocals, play the intro twelve-string pattern and this bass part:
Sous le chant, jouez le motif d'intro à douze cordes et cette partie de basse :
Repeat these, then do the four intro patterns again twice through; then do
Répétez-les, puis répétez les quatre modèles d'introduction deux fois ; alors fais
the second verse with only the second bass part. Go straight into the third
le deuxième couplet avec seulement la deuxième partie de basse. Allez directement dans le troisième
verse ("From me and you..."), adding the intro electric pattern on top.
couplet ("De moi et toi..."), ajoutant le motif électrique d'introduction par-dessus.
At "Yesterday I stood and stared...", begin these two patterns:
À "Hier, je me suis levé et j'ai regardé...", commencez ces deux modèles :
ass
cul
(one string only)
(une seule chaîne)
Guitar (with echo)
Guitare (avec écho)
(two strings only)
(deux cordes seulement)
Repeat these two patterns three times, then go to these patterns
Répétez ces deux modèles trois fois, puis accédez à ces modèles
at "Elise, believe I never wanted this..."
à "Elise, crois que je n'ai jamais voulu ça..."
ass
cul
Guitar
Guitare
Repeat these four times; then begin the guitar solo
Répétez ces quatre fois ; puis commence le solo de guitare
(continue playing the bridge bass line underneath 2 1/2 times through, then
(continuez à jouer la ligne de basse du pont en dessous 2 1/2 fois, puis
last measure of intro bass pattern, followed by three times through intro
dernière mesure du motif de basse d'intro, suivie de trois fois pendant l'intro
bass pattern, then 1 1/2 times through first verse bass pattern)
motif de basse, puis 1 1/2 fois jusqu'au motif de basse du premier couplet)
(add xylophone sound aprt over last four measures)
(ajouter le son du xylophone au cours des quatre dernières mesures)
(tabbed using only the necessary strings)
(tabulé en utilisant uniquement les chaînes nécessaires)
B---0h2-3---3--3-3---2--0------0---|------------------------------|
B---0h2-3---3--3-3---2--0------0---|------------------------------|
G----4-4-6----6---4--6-------6--|--4--6--6b(7)r--6---6--|
G----4-4-6----6---4--6-------6--|--4--6--6b(7)r--6---6--|
Go into the fourth verse right at the end of the solo. Play all four intro
Allez dans le quatrième couplet juste à la fin du solo. Jouez les quatre intro
patterns underneath. After the verse is over continue with them twice more,
motifs en dessous. Une fois le verset terminé, continuez avec eux deux fois de plus,
and end like this:
et on termine comme ça :
Acoustic twelve-string (hold for whole measure)
Douze cordes acoustiques (maintenir pendant toute la mesure)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.