Open Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tedavi - Açık
by The Cure
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 11 Jun 1996 10:58:30 +0200 (MET DST)
Tarih: 11 Haziran 1996 Salı 10:58:30 +0200 (MET DST)
From: Pasztor Andras
Gönderen: Pasztor Andras
THE CURE : OPEN
TEDAVİ : AÇIK
Tab: By Andrew s6496pas@sun10.vsz.bme.hu
Sekme: Yazan: Andrew s6496pas@sun10.vsz.bme.hu
Intro:
Giriş:
A#-----|----------------|-------------|-------------|---------------|
A#-----|-----|---------------|-------------|---------------|
A#-----|------12--------|-------------|------12-----|---------------|
A#-----|------12-----------|------------|------12-----|---------------|
A#--12-|----------------|-------------|-------------|--12-----------|
A#--12-|-----|------------|-------------|--12-----------|
Natural_Harmonic...............................
Doğal_Harmonik.................................
...........................................................| End Intro
....................................................................| Girişi Bitir
Rhythm Figure 1: end rhy.fig.1
Ritim Şekil 1: son rhy.fig.1
Fill 1:
1'i doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
fill 2:
2'yi doldur:
| Hold bend
| Virajı tut
Fill 3: /\/\
3'ü doldurun: /\/\
Rhy Figure 2:
Şekil 2:
Fill 4:
4'ü doldurun:
Fill 5:
5'i doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
end fill 5
son dolgu 5
Fill 6A:
6A'yı doldurun:
Fill 6B
6B'yi doldurun
Fill 7:
7'yi doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
No chord end fill 7
Akor sonu dolgusu yok 7
Rhythm Figure 3
Ritim Şekil 3
end Rhy.Fig.3
Rhy.Şek.3'ün sonu
Rhythm Figure 4:
Ritim Şekil 4:
|------4---------------|-------4----Hold-bend-------|
|------4---------------|----------4----Tut-bük-------|
Fill 8:
8'i doldurun:
____ ____ ____ ____ ____ ____
____ ____ ____ ____ ____ ____
Fill 9:
9'u doldurun:
end Fill 9
Doldurma 9'un sonu
Fill 10:
10'u doldurun:
Hold bend
Virajı tut
end Fill 10
Son Doldur 10
Fill 11: ____________________________
11'i doldurun: ________________________________
_______________________________
_______________________________
|4. end Fill 11
|4. Son Doldur 11
Fill ending: ________________________
Doldurma sonu: ___________________________
__________________________________
_____________________________________
|4. end Fill ending
|4. bitiş Doldurma bitişi
2x Rhy.Fig1
2x Rhy.Şekil1
fill 1
1'i doldur
1/2 x Rhy.Fig1
1/2 x Rhy.Fig1
fill 2
2'yi doldur
2x (Fill 3 + Rhy.Fig2)
2x (Doldur 3 + Rhy.Şekil2)
Rhy.Fig1:
Rhy.Şekil 1:
I realy don't know what i'm doing here
Burada ne yaptığımı gerçekten bilmiyorum
I realy think I should've gone to bed tonight but...
Gerçekten bu gece yatmam gerektiğini düşünüyorum ama...
Fill 4:
4'ü doldurun:
Just one drink and there're some people to meet you
Sadece bir içki ve seninle tanışacak birkaç kişi var
Fill 5
5'i doldurun
And I promise in less than an hour we will honestly go
Ve söz veriyorum bir saatten az bir süre içinde dürüstçe gideceğiz
Now why don't I just get you another while you just say hello
Şimdi sen sadece merhaba derken neden ben de sana bir tane daha getirmiyorum?
2x (Rhy.Fig1 + Rhy.Fig2):
2x (Rhy.Şekil1 + Rhy.Şekil2):
Yeah just say hello... just say hello
Evet sadece merhaba de...sadece merhaba de
3x Fill 6A + Fill 6B
3x Doldurma 6A + Doldurma 6B
So I'm clutching it tight another glass in my hand.
Bu yüzden elimde bir bardak daha sıkıca tutuyorum.
And my mouth and the smiles moving up
Ve ağzım ve gülümsemelerim yukarı doğru hareket ediyor
as I stand up too close and too wide
çok yakın ve çok geniş ayağa kalktığımda
And the smiles are too bright and
Ve gülümsemeler çok parlak ve
I breathe in too deep and my head's gettinglight
Çok derin nefes alıyorum ve kafam hafifliyor
Fill 7:
7'yi doldurun:
but the air is getting heavier and it's closer and i'm starting to sway
ama hava ağırlaşıyor, yaklaşıyor ve ben sallanmaya başlıyorum
And handsall on my shoulders don't have names, And they won't go away
Ve omuzlarımdaki herkesin isimleri yok ve bir yere gitmeyecekler
Rhy.Fig1+Rhy.Fig2:
Rhy.Şekil1+Rhy.Şekil2:
So here I go ,here I go again
İşte başlıyorum, işte yine gidiyorum
Rhy.Fig3:
Rhy.Şekil3:
Falling to strangers and it's only just eleven
Yabancılara düşüyorum ve saat daha sadece on bir
And I'm staring like a child until someone slips me heaven
Ve birisi beni cennete götürene kadar bir çocuk gibi bakıyorum
And I take it on my knees just like a thousand times before
Ve onu daha önce binlerce kez olduğu gibi dizlerimin üzerine alıyorum
And I get transfixed that fixed
Ve ben bu sabitliğe takıldım
4x Rhy.Fig4:
4x Rhy.Şekil4:
And I'm just looking at the floor
Ve ben sadece yere bakıyorum
Just looking at the floor
Sadece yere bakıyorum
Yeah I look at the floor
Evet yere bakıyorum
2x (Rhy.Fig 1 + Rhy.Fig 2)
2x (Rhy.Şekil 1 + Rhy.Şekil 2)
3x Fill 6A + Fill 6B
3x Doldurma 6A + Doldurma 6B
And I'm starting to laught like an animal in pain
Ve acı çeken bir hayvan gibi gülmeye başlıyorum
and I've got blood on my hands and I've got hands in my brain
ve ellerimde kan var ve beynimde de ellerim var
and the first short retch leaves me gasping for more
ve ilk kısa öğürme beni daha fazlası için nefes nefese bırakıyor
and I stagger over screaming on my way to the floor
ve yere doğru giderken çığlık atarak sendeliyorum
Fill 7:
7'yi doldurun:
And I'm back on my back with the lights and lies in my eyes
Ve gözlerimdeki ışıklar ve yalanlarla sırt üstü döndüm
and the colour and the music's to loud and my head's all the wrong size
ve renk ve müzik çok gürültülü ve kafam tamamen yanlış boyutta
Rhy.Fig1+Rhy.Fig2:
Rhy.Şekil1+Rhy.Şekil2:
So here I go ,here I go again
İşte başlıyorum, işte yine gidiyorum
Rhy.Fig 3
Rhy.Şekil 3
Yeah, I laugh and I jump and I sing and I laugh
Evet, gülüyorum, zıplıyorum, şarkı söylüyorum ve gülüyorum
And i dance and I laugh and I laugh and I laugh
Ve dans ediyorum ve gülüyorum ve gülüyorum ve gülüyorum
And I can't seem to think where this is who I am
Ve benim kim olduğumu düşünemiyorum
Why I'm keeping this going keep
Bunu neden devam ettiriyorum?
4x Rhy.Fig4
4x Rhy.Şekil4
pouring it out
onu döküyorum
keep pouring it down,keeping it going,keep pouring it down
aşağı dökmeye devam et, devam et, aşağı dökmeye devam et
and the way the rain comes down hard That's the way I feel inside
ve yağmurun sertçe yağması, içimde böyle hissediyorum
Fill 8
8'i doldur
1/2x (Rhy.Fig 2 + Rhy.Fig 1)
1/2x (Rhy.Şek 2 + Rhy.Şek 1)
Fill 8
8'i doldur
1/2x (Rhy.Fig 2 + Rhy.Fig 1)
1/2x (Rhy.Şek 2 + Rhy.Şek 1)
Fill 9:
9'u doldurun:
I can't take it anymore this it I've become.
Bu hale geldiğim duruma daha fazla dayanamıyorum.
This is it like I get when my life's going numb
Hayatım uyuşmaya başladığında böyle oluyorum
I just keep moving my mouth I just keep moving my feet
Ağzımı hareket ettirmeye devam ediyorum Sadece ayaklarımı hareket ettirmeye devam ediyorum
I say I'm loving you to death like I'm losing my breath
Nefesim kesiliyormuş gibi seni ölesiye sevdiğimi söylüyorum
And all the smiles that I wear And all the games that I play
Ve taktığım tüm gülümsemeler ve oynadığım tüm oyunlar
Rhy.Fig 2 till end +
Rhy.Şekil 2 sonuna kadar +
( Fill 10:
( 10'u doldurun:
And all the words that I know makes me sick to the heart
Ve bildiğim tüm kelimeler kalbimi hasta ediyor
Oh I feel so tired,
Ah kendimi çok yorgun hissediyorum
and the way the rain comes down hard That's how I feel inside
ve yağmurun sertçe yağması, içimde böyle hissediyorum
and the way the rain comes down hard That's how I feel inside
ve yağmurun sertçe yağması, içimde böyle hissediyorum
Fill 11
11'i doldurun
Fill ending
Sonu doldur
That's all!
Hepsi bu!
From s6496pas@sun10.vsz.bme.hu Fri May 24 13:48:57 1996
s6496pas@sun10.vsz.bme.hu'dan Cum 24 Mayıs 13:48:57 1996
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) with ESMTP id IAA25496; Fri, 24 May 1996 08:48:54 -0500
Alındı: post-office.nevada.edu'dan (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) mailhost.tcs.tulane.edu (8.6.12/8.5) tarafından ESMTP kimliği IAA25496 ile; Cum, 24 Mayıs 1996 08:48:54 -0500
Received: from ns.bme.hu (ns.bme.hu (152.66.116.1)) by post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) with ESMTP id GAA30616 for ; Fri, 24 May 1996 06:45:05 -0700
Alındı: ns.bme.hu (ns.bme.hu (152.66.116.1)) adresinden post-office.nevada.edu (8.6.12/8.6.4) tarafından ESMTP kimliği GAA30616 için; Cum, 24 Mayıs 1996 06:45:05 -0700
Received: from sun10.vsz.bme.hu (s6496pas@sun10.vsz.bme.hu (152.66.77.2)) by ns.bme.hu (8.7.5/8.7.3) with SMTP id KAA12566 for ; Thu, 23 May 1996 10:04:28 +0200 (MET DST)
Alındı: sun10.vsz.bme.hu (s6496pas@sun10.vsz.bme.hu (152.66.77.2)) adresinden ns.bme.hu (8.7.5/8.7.3) tarafından SMTP kimliği KAA12566 için; Per, 23 Mayıs 1996 10:04:28 +0200 (MET DST)
Received: by sun10.vsz.bme.hu (4.1/SMI-4.1)
Alındığı tarih: sun10.vsz.bme.hu (4.1/SMI-4.1)
id AA19030; Thu, 23 May 96 10:04:47 +0200
kimlik AA19030; Per, 23 Mayıs 96 10:04:47 +0200
Date: Thu, 23 May 1996 10:04:47 +0200 (MET DST)
Tarih: 23 Mayıs 1996 Per 10:04:47 +0200 (MET DST)
From: Pasztor Andras
Gönderen: Pasztor Andras
To: guitar@nevada.edu
Kime: gitar@nevada.edu
Subject: The Cure: Open /from "Wish"/
Konu: Tedavi: Aç /"Wish"ten/
Message-Id:
Mesaj Kimliği:
Mime-Version: 1.0
Mime Sürümü: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
İçerik Türü: METİN/DÜZ; karakter kümesi=US-ASCII
X-email-warning: As a cautionary note, there have been recent instances of
X-e-posta uyarısı: Bir uyarı notu olarak, son zamanlarda bazı durumlar yaşandı.
people forging mail addresses. If you have any reason to believe
insanlar sahte e-posta adresleri kullanıyor. Eğer inanmak için bir nedenin varsa
this message is not authentic, please contact the listed sender or
bu mesaj orijinal değil, lütfen listelenen gönderenle iletişime geçin veya
System Computing Services at (702) 895-4585.
Sistem Bilgi İşlem Hizmetleri (702) 895-4585'te.
X-Status:
X Durumu:
Status: RO
Durum: RO
THE CURE : OPEN
TEDAVİ : AÇIK
Tab: By Andrew s6496pas@sun10.vsz.bme.hu
Sekme: Yazan: Andrew s6496pas@sun10.vsz.bme.hu
Intro:
Giriş:
A#-----|----------------|-------------|-------------|---------------|
A#-----|-----|---------------|-------------|---------------|
A#-----|------12--------|-------------|------12-----|---------------|
A#-----|------12-----------|------------|------12-----|---------------|
A#--12-|----------------|-------------|-------------|--12-----------|
A#--12-|-----|------------|-------------|--12-----------|
Natural_Harmonic...............................
Doğal_Harmonik.................................
...........................................................| End Intro
....................................................................| Girişi Bitir
Rhythm Figure 1: end rhy.fig.1
Ritim Şekil 1: son rhy.fig.1
Fill 1:
1'i doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
fill 2:
2'yi doldur:
| Hold bend
| Virajı tut
Fill 3: /\/\
3'ü doldurun: /\/\
Rhy Figure 2:
Şekil 2:
Fill 4:
4'ü doldurun:
Fill 5:
5'i doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
end fill 5
son dolgu 5
Fill 6A:
6A'yı doldurun:
Fill 6B
6B'yi doldurun
Fill 7:
7'yi doldurun:
| Hold bend
| Virajı tut
No chord end fill 7
Akor sonu dolgusu yok 7
Rhythm Figure 3
Ritim Şekil 3
end Rhy.Fig.3
Rhy.Şek.3'ün sonu
Rhythm Figure 4:
Ritim Şekil 4:
|------4---------------|-------4----Hold-bend-------|
|------4---------------|----------4----Tut-bük-------|
Fill 8:
8'i doldurun:
____ ____ ____ ____ ____ ____
____ ____ ____ ____ ____ ____
Fill 9:
9'u doldurun:
end Fill 9
Doldurma 9'un sonu
Fill 10:
10'u doldurun:
Hold bend
Virajı tut
end Fill 10
Son Doldur 10
Fill 11: ____________________________
11'i doldurun: ________________________________
_______________________________
_______________________________
|4. end Fill 11
|4. Son Doldur 11
Fill ending: ________________________
Doldurma sonu: ___________________________
__________________________________
_____________________________________
|4. end Fill ending
|4. bitiş Doldurma bitişi
2x Rhy.Fig1
2x Rhy.Şekil1
fill 1
1'i doldur
1/2 x Rhy.Fig1
1/2 x Rhy.Fig1
fill 2
2'yi doldur
2x (Fill 3 + Rhy.Fig2)
2x (Doldur 3 + Rhy.Şekil2)
Rhy.Fig1:
Rhy.Şekil 1:
I realy don't know what i'm doing here
Burada ne yaptığımı gerçekten bilmiyorum
I realy think I should've gone to bed tonight but...
Gerçekten bu gece yatmam gerektiğini düşünüyorum ama...
Fill 4:
4'ü doldurun:
Just one drink and there're some people to meet you
Sadece bir içki ve seninle tanışacak birkaç kişi var
Fill 5
5'i doldurun
And I promise in less than an hour we will honestly go
Ve söz veriyorum bir saatten az bir süre içinde dürüstçe gideceğiz
Now why don't I just get you another while you just say hello
Şimdi sen sadece merhaba derken neden ben de sana bir tane daha getirmiyorum?
2x (Rhy.Fig1 + Rhy.Fig2):
2x (Rhy.Şekil1 + Rhy.Şekil2):
Yeah just say hello... just say hello
Evet sadece merhaba de...sadece merhaba de
3x Fill 6A + Fill 6B
3x Doldurma 6A + Doldurma 6B
So I'm clutching it tight another glass in my hand.
Bu yüzden elimde bir bardak daha sıkıca tutuyorum.
And my mouth and the smiles moving up
Ve ağzım ve gülümsemelerim yukarı doğru hareket ediyor
as I stand up too close and too wide
çok yakın ve çok geniş ayağa kalktığımda
And the smiles are too bright and
Ve gülümsemeler çok parlak ve
I breathe in too deep and my head's gettinglight
Çok derin nefes alıyorum ve kafam hafifliyor
Fill 7:
7'yi doldurun:
but the air is getting heavier and it's closer and i'm starting to sway
ama hava ağırlaşıyor, yaklaşıyor ve ben sallanmaya başlıyorum
And handsall on my shoulders don't have names, And they won't go away
Ve omuzlarımdaki herkesin isimleri yok ve bir yere gitmeyecekler
Rhy.Fig1+Rhy.Fig2:
Rhy.Şekil1+Rhy.Şekil2:
So here I go ,here I go again
İşte başlıyorum, işte yine gidiyorum
Rhy.Fig3:
Rhy.Şekil3:
Falling to strangers and it's only just eleven
Yabancılara düşüyorum ve saat daha sadece on bir
And I'm staring like a child until someone slips me heaven
Ve birisi beni cennete götürene kadar bir çocuk gibi bakıyorum
And I take it on my knees just like a thousand times before
Ve onu daha önce binlerce kez olduğu gibi dizlerimin üzerine alıyorum
And I get transfixed that fixed
Ve ben bu sabitliğe takıldım
4x Rhy.Fig4:
4x Rhy.Şekil4:
And I'm just looking at the floor
Ve ben sadece yere bakıyorum
Just looking at the floor
Sadece yere bakıyorum
Yeah I look at the floor
Evet yere bakıyorum
2x (Rhy.Fig 1 + Rhy.Fig 2)
2x (Rhy.Şekil 1 + Rhy.Şekil 2)
3x Fill 6A + Fill 6B
3x Doldurma 6A + Doldurma 6B
And I'm starting to laught like an animal in pain
Ve acı çeken bir hayvan gibi gülmeye başlıyorum
and I've got blood on my hands and I've got hands in my brain
ve ellerimde kan var ve beynimde de ellerim var
and the first short retch leaves me gasping for more
ve ilk kısa öğürme beni daha fazlası için nefes nefese bırakıyor
and I stagger over screaming on my way to the floor
ve yere doğru giderken çığlık atarak sendeliyorum
Fill 7:
7'yi doldurun:
And I'm back on my back with the lights and lies in my eyes
Ve gözlerimdeki ışıklar ve yalanlarla sırt üstü döndüm
and the colour and the music's to loud and my head's all the wrong size
ve renk ve müzik çok gürültülü ve kafam tamamen yanlış boyutta
Rhy.Fig1+Rhy.Fig2:
Rhy.Şekil1+Rhy.Şekil2:
So here I go ,here I go again
İşte başlıyorum, işte yine gidiyorum
Rhy.Fig 3
Rhy.Şekil 3
Yeah, I laugh and I jump and I sing and I laugh
Evet, gülüyorum, zıplıyorum, şarkı söylüyorum ve gülüyorum
And i dance and I laugh and I laugh and I laugh
Ve dans ediyorum ve gülüyorum ve gülüyorum ve gülüyorum
And I can't seem to think where this is who I am
Ve benim kim olduğumu düşünemiyorum
Why I'm keeping this going keep
Bunu neden devam ettiriyorum?
4x Rhy.Fig4
4x Rhy.Şekil4
pouring it out
onu döküyorum
keep pouring it down,keeping it going,keep pouring it down
aşağı dökmeye devam et, devam et, aşağı dökmeye devam et
and the wa
ve wa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.