Reelin and Rockin Letras Tradução em Português
The Dave Clark Five - Reelin e Rockin
The Dave Clark Five - Reelin and Rockin letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Reelin' And Rockin':Dave Clark Five.
Reelin' And Rockin': Dave Clark Five.
#23 in 1965.
#23 em 1965.
#1.
#1.
Well, sometimes I will, then again, I think I won't.
Bem, às vezes vou, mas acho que não.
Whoa, sometimes I will, then again, I think I won't.
Uau, às vezes vou, mas acho que não.
Sometimes I do, then again, I think I don't.
Às vezes sim, mas novamente, acho que não.
#2.
#2.
Ah, well, I looked at my watch and it was nine twenty-one,
Ah, bem, eu olhei para o meu relógio e eram nove e vinte e um,
we're at a rock and roll dance having nothing but fun.
estamos em um baile de rock and roll nos divertindo apenas.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#3.
#3.
Ah well, I looked at my watch and it was nine thirty-two.
Ah, bem, olhei para o relógio e eram nove e meia.
There's nothing I'd rather do than dance with you.
Não há nada que eu prefira fazer do que dançar com você.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#4.
#4.
Ah well, I looked at my watch and it was nine forty-three.
Ah, bem, olhei para o meu relógio e eram nove e quarenta e três.
And at the time I spent she spent with me.
E no tempo que passei ela passou comigo.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#5.
#5.
Ah well, I looked at my watch and it was nine fifty-four.
Ah, bem, olhei para o meu relógio e eram nove e cinquenta e quatro.
I said, dance, ballerina girl, go, go, go.
Eu disse, dança, bailarina, vai, vai, vai.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#6.
#6.
Ah, well, I looked at my watch and it was ten twenty-six.
Ah, bem, olhei para o meu relógio e eram dez e vinte e seis.
I gotta keep on dancing til I get my kicks.
Tenho que continuar dançando até me divertir.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#7.
#7.
Ah, well, I looked at my watch and it was ten o-five.
Ah, bem, olhei para o meu relógio e eram dez e cinco.
And, man, I didn't know if I was dead or alive.
E, cara, eu não sabia se estava vivo ou morto.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#8.
#8.
I looked at my watch and it was ten twenty-nine.
Olhei para o meu relógio e eram dez e vinte e nove.
I had to hold her hand, she was still holding mine.
Eu tive que segurar a mão dela, ela ainda estava segurando a minha.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#9.
#9.
I looked at my watch, it took me by surprise.
Olhei para o meu relógio e me pegou de surpresa.
I was dancing with a woman that was twice my size.
Eu estava dançando com uma mulher que tinha o dobro do meu tamanho.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
#10.
#10.
I looked at my watch and it was time to go.
Olhei para o meu relógio e era hora de ir.
The band leader said, we ain't playing no more.
O líder da banda disse: não tocaremos mais.
CHORUS:
REFRÃO:
And we rolled, oh, reelin' and a-rockin'.
E nós rolamos, oh, cambaleando e balançando.
We was reeling and a-rocking, rolling til the break of dawn.
Estávamos cambaleando e balançando, rolando até o amanhecer.
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
