Ringo Buys a Rifle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ölü Sütçüler - Ringo Bir Tüfek Satın Alır

by The Dead Milkmen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dead Milkmen Ringo Buys a Rifle

Dead Milkmen - Ringo Buys A Rifle
Ölü Sütçüler - Ringo Bir Tüfek Satın Aldı
I recommend playing this with a capo on 2. This way, the intro/verse
Bunu 2'de capo ile oynamanızı tavsiye ederim. Bu şekilde giriş/dize
riff is a LOT easier. Also, please help! I need the rest of the
riff çok daha kolaydır. Ayrıca lütfen yardım edin! geri kalanına ihtiyacım var
words!
kelimeler!
Use bar chords throughout, but if you're using the capo, the F in the
Baştan sona çubuk akorları kullanın, ancak eğer capo kullanıyorsanız,
interlude bit will have to be played higher up. eg. x-8-10-10-10-8 (chord
interlude bitinin daha yukarıda çalınması gerekecek. örneğin. x-8-10-10-10-8 (akor
is not relative to capo, refers to actual frets!)
capo ile ilgili değildir, gerçek perdeleri ifade eder!)
Intro/Verse Riff:
Giriş/Ayet Riff:
Tabbing here IS relative to capo, but chord names are kept normal (as if
Buradaki sekme, capo'ya göredir, ancak akor adları normal tutulur (sanki
the capo wasn't there). So it is basically a B chord, but here it will
capo orada değildi). Yani temelde bir B akoru, ama burada olacak
look like an A. If this confuses you, please just ask! If you don't have
A'ya benziyor. Eğer bu kafanızı karıştırıyorsa lütfen sorun! Eğer sahip değilsen
a capo, just play a B chord (x24442) or you can even try playing the B
bir capo, sadece bir B akoru (x24442) çalın, hatta B akorunu çalmayı bile deneyebilirsiniz
with all the sus variations as below, but it's very difficult without a
aşağıdaki gibi tüm sus varyasyonlarıyla, ancak bir olmadan çok zordur
capo.
kapo.
Timing is approximate, but fairly close.
Zamanlama yaklaşıktır ancak oldukça yakındır.
Again, all the chords throughout the entire tab are given as actual bar
Yine tüm sekme boyunca tüm akorlar gerçek çubuk olarak verilmiştir.
chords, so play them the same no matter whether you've got a capo on or
akorları kullanın, bu yüzden ister capo'nuz olsun, ister capo'nuz olsun, onları aynı şekilde çalın
not. I'm sure you'll figure it out.
hayır. Eminim çözeceksin.
verse: (with verse riff of course)
ayet: (tabii ki ayet riffiyle)
We aren't ourselves
Biz kendimiz değiliz
Brains on the shelf
Raftaki beyinler
We'll all wake up
Hepimiz uyanacağız
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
verse:
ayet:
We live we breathe
Yaşıyoruz nefes alıyoruz
We spread disease
Hastalık yayıyoruz
That all must end
Her şey sona ermeli
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
pre-chorus:
koro öncesi:
People told him what to say
İnsanlar ona ne söyleyeceğini söyledi
Ordered (???) dream away
Sipariş verdim (???) rüyadan uzaklaş
Paul was dubbing Ringo's drumming
Paul, Ringo'nun davul çalmasını seslendiriyordu
John was dubbing Ringo's humming
John, Ringo'nun uğultusunu seslendiriyordu
People were starting to talk
İnsanlar konuşmaya başlıyordu
chorus:
koro:
(play short sharp chords here, exactly as shown, in time with the words)
(burada tam olarak gösterildiği gibi, kelimelerle uyumlu olarak kısa keskin akorları çalın)
We start wars
Savaşları başlatıyoruz
forget the poor
fakirleri unut
That all must change
Bunların hepsi değişmeli
Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek satın alıyor
We stand tall
Dik duruyoruz
Try to evolve
Gelişmeye çalışın
We'll walk on water
Suyun üzerinde yürüyeceğiz
Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek satın alıyor
verse:
ayet:
Animals will bear their fangs
Hayvanlar dişlerini taşıyacak
Pope will join a gang
Papa çeteye katılacak
We'll all get new shoes
Hepimiz yeni ayakkabılar alacağız
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
verse:
ayet:
Buildings come crashing down
Binalar yıkılıyor
Lost things will be found
Kayıp eşyalar bulunacak
Life'll be so much better
Hayat çok daha iyi olacak
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
pre-chorus:
koro öncesi:
Tried to keep his head level
Başını düz tutmaya çalıştı
Was possessed by the devil
Şeytanın eline geçmişti
Church is callin' Ringo's mom
Kilise Ringo'nun annesini arıyor
Telling her Ringo's a bum
Ringo'nun bir serseri olduğunu ona söylemek
Rumors are starting to fly
Dedikodular uçuşmaya başlıyor
chorus:
koro:
We'll be one
Biz bir olacağız
To love a gun
Bir silahı sevmek
That's how we'll live
İşte böyle yaşayacağız
Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek satın alıyor
We start small
Küçük başlıyoruz
Must learn to crawl
Emeklemeyi öğrenmeli
We'll learn to fly
Uçmayı öğreneceğiz
Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek satın alıyor
interlude:
ara:
(let chords ring)
(akorlar çalsın)
Doesn't want to be cute
sevimli olmak istemiyor
He just wants to shoot
Sadece ateş etmek istiyor
Blow them away
Onları uçur
Make them all pay
Hepsinin bedelini ödet
His mind has jumped track
Aklı raydan çıktı
He's a Beatle maniac
O bir Beatle manyağı
Hey Paul, you asshole - DUB THIS!
Hey Paul, seni pislik - BUNU DUBLE!
(back to verse riff)
(Ayet riff'ine geri dön)
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
When Ringo buys a rifle
Ringo bir tüfek aldığında
pre-chorus:
koro öncesi:
People told him what to say
İnsanlar ona ne söyleyeceğini söyledi
Ordered (???) away
Uzakta (???) emredildi
Paul was dubbing Ringo's drumming
Paul, Ringo'nun davul çalmasını seslendiriyordu
John was dubbing Ringo's humming
John, Ringo'nun uğultusunu seslendiriyordu
People were starting to talk
İnsanlar konuşmaya başlıyordu
He is one with indoor plumbing
O, ev içi su tesisatı ile uğraşanlardan biridir
Paul's still dubbing Ringo's drumming
Paul hâlâ Ringo'nun davul çalmasını seslendiriyor
He's formed with the NRA
NRA ile birlikte kuruldu
(???) away
(???) uzakta
Rumors are starting to fly
Dedikodular uçuşmaya başlıyor
He let (???) acid dream away
Asidin rüyadan uzaklaşmasına izin verdi (???)
End on D.
D'de bitirin.
From the Dead Milkmen Guitar Tab Project
Ölü Sütçü Gitar Tabı Projesinden
http://www.geocities.com/dmtabs/
http://www.geocities.com/dmtabs/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.