The Haves Have Naught Liedtext Deutsche Übersetzung

Der liebe Jäger – Die Besitzenden haben nichts

by The Dear Hunter

The Dear Hunter - The Haves Have Naught Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

The Haves Have Naught - The Dear Hunter
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Dear Hunter The Haves Have Naught

Just look at that shopkeeper peddling his wares
Schauen Sie sich nur den Ladenbesitzer an, der seine Waren feilbietet
Shouting his sales pitch, but nobody cares
Er brüllt sein Verkaufsargument, aber es interessiert niemanden
Don't you wonder what keeps him there, day after day,
Wundern Sie sich nicht, was ihn Tag für Tag dort hält?
Begging for gold as his hair turns to gray?
Um Gold betteln, während sein Haar grau wird?
horus
Horus
Blindly they're bounding apace;
Blindlings springen sie schnell;
Starving for mercy in a merciless place
Hungernd nach Gnade an einem gnadenlosen Ort
Only a fool would make martyrs from heathens
Nur ein Narr würde aus Heiden Märtyrer machen
And find them so lively when they're barely breathing
Und finde sie so lebhaft, wenn sie kaum atmen
Just barely breathing?
Du atmest kaum noch?
Just look at that toymaker grinding his gears
Schauen Sie sich nur den Spielzeughersteller an, der sein Handwerk mahlt
Turning no profit but he doesn't care
Er macht keinen Gewinn, aber es ist ihm egal
He keeps smiles on faces and, day after day,
Er hat immer ein Lächeln auf den Lippen und Tag für Tag
The children keep sadness and suffering at bay
Die Kinder halten Traurigkeit und Leid in Schach
horus
Horus
Blissfully bounding apace
Glückselig rasend schnell
Searching for mercy in a merciless place
Auf der Suche nach Gnade an einem gnadenlosen Ort
Only a monster makes fodder from saints
Nur ein Monster macht aus Heiligen Futter
And finds them so worthless when they're full of grace
Und findet sie so wertlos, wenn sie voller Gnade sind
So full of grace?
So voller Gnade?
ridge
Grat
But what better use of hookers and thieves
Aber welchen besseren Nutzen gibt es für Nutten und Diebe?
Than greasing the wheels of perfect machines that hum into life a harmony of industry
Als die Räder perfekter Maschinen zu schmieren, die eine Harmonie der Industrie zum Leben erwecken
But what is the use of cutting them down;
Aber was nützt es, sie abzuschneiden;
To smother and choke the souls of our town?
Um die Seelen unserer Stadt zu ersticken und zu ersticken?
I know there is another way?
Ich weiß, dass es einen anderen Weg gibt?
uet
uet
But, what is so wrong with giving them purpose?
Aber was ist so falsch daran, ihnen einen Sinn zu geben?
(Just how could you weed them out?)
(Wie könnte man sie aussortieren?)
(Degrading them without a doubt)
(Ohne Zweifel erniedrigend)
A man like yourself could give worth to the worthless
Ein Mann wie Sie könnte den Wertlosen etwas Gutes tun
(You're bleeding them dry)
(Du lässt sie ausbluten)
(They live and die like you and I?)
(Sie leben und sterben wie du und ich?)
Without the guidance of rulers and tyrants
Ohne die Führung von Herrschern und Tyrannen
(? and under your guidance; the hands of a tyrant)
(? und unter deiner Führung; die Hände eines Tyrannen)
These people will just tear themselves apart
Diese Leute werden sich einfach auseinanderreißen
(They'll just tear themselves apart)
(Sie werden sich einfach selbst auseinanderreißen)
Just look at that charlatan steeped in deceit
Schauen Sie sich nur diesen Scharlatan an, der von Betrug durchdrungen ist
A threat to the young; to the old and the meek
Eine Bedrohung für die Jugend; an die Alten und Sanftmütigen
Don't you wonder what made him so vicious; so sick
Wundern Sie sich nicht, was ihn so bösartig machte; so krank
So far out of balance;
Bisher aus dem Gleichgewicht geraten;
So cruel and so callous;
So grausam und so gefühllos;
So married to malice?
Also mit der Bosheit verheiratet?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.