Fiddlers Green Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dublinliler - Fiddlers Green

by The Dubliners

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Dubliners Fiddlers Green

A wonderful traditional folk song! I've only heard the Dubliners' cover, here it is!
Harika bir geleneksel halk şarkısı! Sadece Dubliners'ın cover'ını duydum, işte burada!
As I walked by the dockside one evening so fair,
Çok güzel bir akşam rıhtım kenarında yürürken,
to view the salt waters and take the salt air,
tuzlu suları görmek ve tuzlu havayı almak,
I heard an old fisherman singing a song,
Yaşlı bir balıkçının şarkı söylediğini duydum.
'Oh take me away boys, me time is not long'.
'Ah, götürün beni çocuklar, zamanım fazla değil'.
Wrap me up in me oilskins and jumpers,
Beni muşambalara ve kazaklara sarın,
no more on the docks I'll be seen.
artık rıhtımda görülmeyeceğim.
Just tell me old shipmates, I'm taking a trip, mates,
Bana eski gemi arkadaşlarımı söyleyin, bir yolculuğa çıkıyorum arkadaşlar.
and I'll see you some day on Fiddler's Green.
ve bir gün Fiddler's Green'de görüşürüz.
Now Fiddler's Green is a place I've heard tell,
Şimdi Fiddler's Green duyduğum bir yer,
where the fishermen go if they don't go to hell.
balıkçılar cehenneme gitmezlerse nereye giderler?
Where the skies are all clear and the dolphins do play,
Gökyüzünün açık olduğu ve yunusların oynadığı yerde,
and the cold coast of Greenland is far, far away.
ve Grönland'ın soğuk kıyıları çok çok uzakta.
Where the skies are all clear and there's never a gale,
Gökyüzünün tamamen açık olduğu ve asla fırtınanın olmadığı bir yer,
and the fish jump on board with one swish of their tail.
ve balıklar kuyruklarının tek bir hareketiyle gemiye atlıyorlar.
Where you lie at your leisure, there's no work to do,
Boş zamanlarında yattığın yerde yapacak iş yok
and the skipper's below making tea for the crew.
ve kaptan aşağıda mürettebata çay hazırlıyor.
When you get back on docks and the long trip is through,
Rıhtıma geri döndüğünüzde ve uzun yolculuk bittiğinde,
there's pubs and there's clubs and there's lassies there, too.
barlar var, kulüpler var ve orada kızlar da var.
Where the girls are all pretty and the beer it is free,
Bütün kızların güzel olduğu ve biranın bedava olduğu bir yer.
and there's bottles of rum growing from every tree.
ve her ağaçtan şişelerce rom büyüyor.
Now I don't want a harp nor a halo, not me,
Artık ne arp ne de hale istiyorum, ben de istemiyorum
just give me a breeze on a good rolling sea.
bana güzel dalgalı bir denizde bir esinti ver.
I'll play me old squeezebox as we sail along,
Yelken açarken eski sıkma kutusunu çalacağım
with the wind in the rigging to sing me a song.
bana bir şarkı söylemek için donanımdaki rüzgarla.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.