Arclight Liedtext Deutsche Übersetzung
Die dicke Dame singt – Arclight
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Arclight - The Fat Lady Sings
Arclight – Die dicke Dame singt
http://www.youtube.com/watch'v=hlcSZotpAhE
http://www.youtube.com/watch'v=hlcSZotpAhE
Feile 1991(Thurles) first time I saw them Savage Band Live
Feile 1991 (Thurles) Ich habe die Savage Band zum ersten Mal live gesehen
Shine like an arclight Sing like a bird might sing
Scheine wie ein Bogenlicht. Singe, wie ein Vogel singen könnte
When he was higher than heaven Higher than every other thing
Als er höher war als der Himmel, höher als alles andere
Some kind of arclight Sparks in the street
Eine Art Bogenlicht, Funken auf der Straße
Well I know that you've no answers All I need is for you to shine
Nun, ich weiß, dass du keine Antworten hast. Ich brauche nur, dass du strahlst
Shine like an arclight Like I want you to shine
Scheine wie ein Bogenlicht, als ob ich möchte, dass du strahlst
Oh I know that you've nobody And I know that you're not mine
Oh, ich weiß, dass du niemanden hast und ich weiß, dass du nicht mein bist
But the light that you are And the light you can be
Aber das Licht, das du bist, und das Licht, das du sein kannst
Is the only thing I want The only light I can see
Ist das Einzige, was ich will. Das einzige Licht, das ich sehen kann
You don't have to know the words And you don't have to know the rules
Sie müssen die Worte nicht kennen und Sie müssen die Regeln nicht kennen
You just shine in the morning like the sun Burn like a candle in the night
Du strahlst einfach am Morgen wie die Sonne, brennst wie eine Kerze in der Nacht
Shine like a book that's never been read Burn like a saint who knows he's right
Strahlen Sie wie ein Buch, das noch nie gelesen wurde. Brennen Sie wie ein Heiliger, der weiß, dass er Recht hat
Shine like a shard of glass On the forest ground
Leuchten wie eine Glasscherbe auf dem Waldboden
#
#
When you shine you know You burn me down
Wenn du strahlst, weißt du, dass du mich niederbrennst
Well I don't wear no chains I've got no cross to bear
Nun, ich trage keine Ketten, ich habe kein Kreuz zu tragen
And I'm as free as the whale I'm as free as the air
Und ich bin so frei wie der Wal, ich bin so frei wie die Luft
I'm as free as the old I'm as cold as the dawn
Ich bin so frei wie die Alten, ich bin so kalt wie die Morgendämmerung
And I'm as lost as you are you are my only law
Und ich bin genauso verloren wie du, du bist mein einziges Gesetz
You don't have to know the words
Sie müssen die Wörter nicht kennen
And you don't have to know the rules
Und Sie müssen die Regeln nicht kennen
And you never had to speak, never had to speak oh no, oh no, oh no
Und du musstest nie sprechen, musste nie sprechen, oh nein, oh nein, oh nein
And you never had to speak, never had to speak oh no, oh no, oh no
Und du musstest nie sprechen, musste nie sprechen, oh nein, oh nein, oh nein
#()
#()
Down, down, down You burn me down Down, down, down
Runter, runter, runter Du brennst mich nieder. Runter, runter, runter
Down, down, down You burn me down Down, down, down
Runter, runter, runter Du brennst mich nieder. Runter, runter, runter
Down, down, down You burn me down Down, down, down
Runter, runter, runter Du brennst mich nieder. Runter, runter, runter
Down, down, down You burn me down Down, down, down
Runter, runter, runter Du brennst mich nieder. Runter, runter, runter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
