Halloween Blues Versuri Traducere în Română
The Fratellis - Halloween Blues
The Fratellis - Halloween Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Super easy song, really fun to play too. Consists of 2 chords, E's and A's.
Cântec super ușor, foarte distractiv și de jucat. Constă din 2 acorduri, E și A.
Although you can play E7's and A7's and it sounds good too, play whatever you like more.
Deși puteți juca E7 și A7 și sună bine, jucați ce vă place mai mult.
Personally I like to play E's and A's for the verses, then play
Personal îmi place să cânt cu E și A pentru versuri, apoi să joc
E7's and A7's for the "let 'em all shiver, let 'em all shake" parts
E7 și A7 pentru părțile „lasă-i pe toți să tremure, lasă-i pe toți să tremure”
In case you don't know how to play E A E7 or A7 chords, here ya go:
În cazul în care nu știți cum să cântați acordurile E A E7 sau A7, iată:
E: G|-1-| A: G|-2-|
E: G|-1-| A: G|-2-|
E7: G|-1-| A7: G|-0-|
E7: G|-1-| A7: G|-0-|
Also it's in standard tuning, so EADGBe
De asemenea, este în tuning standard, deci EADGBe
Now let's get to the song!
Acum să trecem la cântec!
Start with this for the intro:
Începeți cu asta pentru introducere:
Then play it without the 2 open 's at the end like so:
Apoi joacă-l fără cele 2 deschise de la sfârșit, așa:
Well I'm gonna make you love me
Ei bine, o să te fac să mă iubești
I'm gonna make you wish that you'd never been born
O să te fac să-ți dorești să nu te fi născut niciodată
Now you wish you'd never met me
Acum ți-ai fi dorit să nu mă fi întâlnit niciodată
I can be the joker that you couldn't shake off
Pot fi glumetul de care nu te-ai putea scutura
And I'm gonna make you need me
Și o să te fac să ai nevoie de mine
I'm gonna be the drink that you couldn't put down
Eu voi fi băutura pe care nu ai putut-o pune jos
I swear it won't be easy
Jur că nu va fi ușor
'Cause when you got the Halloween blues, there's never a let down
Pentru că atunci când ești de Halloween, nu e niciodată o dezamăgire
fun little fill here, goes something like this:
distractiv mic complet aici, merge cam așa:
Well I'm gonna make some money
Ei bine, o să fac niște bani
I'm gonna buy you everything you ever did want
Îți voi cumpăra tot ce ți-ai dorit vreodată
And it's bound to ruin ya, honey
Și te va ruina, dragă
But you shouldn't steal what you never could hoard
Dar nu ar trebui să furi ceea ce nu ai putut strânge niciodată
And I'm gonna be the fastest
Și voi fi cel mai rapid
I'm gonna be so quick that you're never quite sure
Voi fi atât de rapid încât nu ești niciodată sigur
If you're tough enough to last this
Dacă ești suficient de dur să reziste asta
'Cause when you got the Halloween blues, there's a guaranteed cure
Pentru că atunci când ai de Halloween blues, există un leac garantat
Let 'em all, let 'em all, let 'em all, let 'em all
Lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate
Let 'em all shiver and let them all shake
Lasă-i pe toți să tremure și lasă-i pe toți să tremure
Get 'em all, get 'em all, get 'em all, get 'em
Ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le
Get them hysterical, keep them awake
Fă-i isteric, ține-i treji
Well I'm gonna be imperious
Ei bine, voi fi imperios
I'm gonna be the next Harry Belafonte
Eu voi fi următorul Harry Belafonte
You might as well be serious
Ai putea la fel de bine să fii serios
If you've got the answers, you might as well say
Dacă ai răspunsurile, ai putea la fel de bine să spui
There'll be no one who can thrill me
Nu va fi nimeni care să mă poată emoționa
There's not a soul alive's got a half of my brains
Nu există un suflet viu care să aibă jumătate din creierul meu
But they'll try their best to kill me
Dar vor face tot posibilul să mă omoare
'Cause when you got the Halloween blues, it's best to complain
Pentru că, atunci când ești de Halloween, cel mai bine e să te plângi
Let 'em all, let 'em all, let 'em all, let 'em all
Lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate
Let 'em all shiver and let them all shake
Lasă-i pe toți să tremure și lasă-i pe toți să tremure
Get 'em all, get 'em all, get 'em all, get 'em
Ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le
Get them hysterical, keep them awake
Fă-i isteric, ține-i treji
leading into the little drum bit:
care duce în micul tobă:
little drum bit
pic de tobă
bass comes in
intră basul
Play this during the little jazzy bit:
Redați asta în timpul micului pic de jazz:
T[
T[
hen go back into "Let 'em all, let 'em all..."]
apoi reveniți la „Lasă-i pe toți, lasă-i pe toți...”]
Let 'em all, let 'em all, let 'em all, let 'em all
Lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate, lasă-le pe toate
Let them all shiver and let them all shake
Lasă-le pe toți să tremure și lasă-le pe toți să tremure
Get 'em all, get 'em all, get 'em all, get 'em all,
Ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate,
Get 'em all, get 'em all, get 'em all, got 'em all
Ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate
Let 'em all shiver and them all shake
Lasă-i pe toți să tremure și toți să tremure
Get 'em all, get 'em all, get 'em all, get 'em
Ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le pe toate, ia-le
Get them hysterical, keep them awake
Fă-i isteric, ține-i treji
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| H hammer-on
| H ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| B Bend
| B Bend
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
