Mulholland Drive Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Gaslight Marşı - Mulholland Drive

by The Gaslight Anthem

The Gaslight Anthem - Mulholland Drive şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Mulholland Drive - The Gaslight Anthem
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Gaslight Anthem Mulholland Drive

Tuning is standard, one whole step down. The usual Gaslight tuning.
Ayarlama standarttır, bir adım aşağıdır. Her zamanki Gaslight ayarı.
Intro lick:
Giriş yalaması:
D:----------|
D:----------|
A:----------|
C:----------|
F:----------|
F:----------|
C:7--5----5-|
C:7--5----5-|
G:------7---|
K:----------7---|
D:----------| x2
D:----------| x2
Verse 1:
Ayet 1:
Did you sleep last night and do you remember dreams?
Dün gece uyudun mu ve rüyalarını hatırlıyor musun?
Do I ever cross your mind and do you ever think of me?
Hiç aklından geçiyor muyum ve hiç beni düşünüyor musun?
When you think about your life are there things you would reverse?
Hayatınızı düşündüğünüzde tersine çevireceğiniz şeyler var mı?
I still remember holding you, just out of sight of her
Hala onun görüş alanı dışında seni tuttuğumu hatırlıyorum
In the deep, dark parking lot pressed up against my car
Derin, karanlık park yerinde arabama yaslandım
With your hands around my neck I felt the pounding of your heart
Ellerin boynumdayken kalbinin atışını hissettim
And the summer night was giving in to the lure of Autumn's sway
Ve yaz gecesi sonbaharın cazibesine kapılıyordu
I can't seem to forget that night or how I heard you say
O geceyi ya da senin söylediklerini nasıl duyduğumu unutamıyorum
Chorus 1:
Koro 1:
That I'd just die if you ever took your love away
Eğer aşkını elinden alırsan öleceğimi
Oh and I'd just die if you ever took your love away
Oh ve eğer aşkını elinden alırsan ölürüm
Would you miss me if I was gone and all the simple things were lost?
Gitseydim ve tüm basit şeyler kaybolsaydı beni özler miydin?
Would you ever wait on me to say
Hiç söylememi bekler miydin
Oh that I'd just die if you ever took your love away
Ah keşke aşkını elinden alsan ölürdüm
(Play into lick)
(Yalamak için oynayın)
Verse 2:
Ayet 2:
And I can still recall the hour when you first let down your walls
Ve duvarlarını ilk yıktığın saati hala hatırlayabiliyorum
I thought I might've died right there floating up above it all
Orada her şeyin üzerinde yüzerken ölebileceğimi düşündüm
But it scared you love, to need someone, so you killed it all instead
Ama birine ihtiyaç duymak seni korkuttu, bu yüzden onun yerine hepsini öldürdün
But in the mist up on Mulholland, I could've sworn I heard you say
Ama Mulholland'ın sisleri arasında, söylediğini duyduğuma yemin edebilirdim
Chorus 2:
Koro 2:
That I'd just die if you ever took your love away
Eğer aşkını elinden alırsan öleceğimi
Oh and I'd just die if you ever took your love away
Oh ve eğer aşkını elinden alırsan ölürüm
Would you miss me if I was gone and all the simple things were lost?
Gitseydim ve tüm basit şeyler kaybolsaydı beni özler miydin?
I was aching to hear you say
söylediğini duymak acı veriyordu
Oh that I'd just die if you ever took your love away
Ah keşke aşkını elinden alsan ölürdüm
Solo: Most of the solo is just F G Am. However there are some palm muted parts that
Solo: Solonun çoğu sadece FG Am'den oluşuyor. Ancak avuç içi sessize alınan bazı kısımlar var
are either Am or F G. Listen to the song and you can figure it out.
ya Am ya da F G'dir. Şarkıyı dinleyin ve anlayabilirsiniz.
Chorus 3:
Koro 3:
That I'd just die if you ever took your love away
Eğer aşkını elinden alırsan öleceğimi
Oh and I'd just die if you ever took your love away
Oh ve eğer aşkını elinden alırsan ölürüm
Would you miss me if I was gone and all the simple things were lost?
Gitseydim ve tüm basit şeyler kaybolsaydı beni özler miydin?
I was aching to hear you say
söylediğini duymak acı veriyordu
Oh that I'd just die if you ever took your love away
Ah keşke aşkını elinden alsan ölürdüm
Outro:
Çıkış:
And did you miss me when I'm gone?
Peki gittiğimde beni özledin mi?
And the simple things we used to rely on?
Peki eskiden güvendiğimiz basit şeyler?
Who came to wipe your tears away?
Gözyaşlarını kim silmeye geldi?
Who came to bring back your dignity baby?
Onurunu geri getirmeye kim geldi bebeğim?
And who came to drive you around this town
Ve seni bu kasabada gezdirmeye kim geldi
Like I used to drive you all around with the radio on
Sanki radyo açıkken seni gezdirdiğim gibi
Through the mist on Mulholland
Mulholland'daki sisin içinden
Ending is just F G Am C while repeating "Through the mist on Mulholland."
Son, "Mulholland'daki sisin içinden" tekrarlanırken sadece FG Am C'dir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.