Night and Day Liedtext Deutsche Übersetzung

Das gute Leben – Tag und Nacht

by The Good Life

The Good Life - Night and Day Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Night and Day - The Good Life
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Good Life Night and Day

I was just trying to figure out this amazing song and I figure I'd contribute my
Ich habe nur versucht, dieses tolle Lied herauszufinden, und ich denke, ich würde meinen Teil dazu beitragen
so others can enjoy.
damit andere es genießen können.
The strumming is done by picking down on a bass note then strumming up on the bottom
Das Klimpern erfolgt, indem man eine Bassnote nach unten schlägt und dann die untere Note nach oben klimpert
then picking down on the next bass note and then up again on the bottom strings.
Wählen Sie dann die nächste Bassnote nach unten und dann die unteren Saiten wieder nach oben.
For the F - F7 parts I use an open chord and switch between:
Für die F- bis F7-Teile verwende ich einen offenen Akkord und wechsle zwischen:
I don't think the other chords matter.
Ich glaube nicht, dass die anderen Akkorde wichtig sind.
I know a girl with cuts on her legs.
Ich kenne ein Mädchen mit Schnittwunden an den Beinen.
I think that she hates the way she was made,
Ich denke, dass sie die Art und Weise hasst, wie sie gemacht wurde,
but we never spoke of why they were there,
aber wir haben nie darüber gesprochen, warum sie dort waren,
I just squeezed them and kissed them
Ich drückte sie einfach und küsste sie
?til we both felt a bit better.
?bis wir uns beide etwas besser fühlten.
And now I've returned to the town where she dwells;
Und jetzt bin ich in die Stadt zurückgekehrt, in der sie wohnt;
that small lonely cabin her grandfather built,
diese kleine einsame Hütte, die ihr Großvater gebaut hat,
I suppose that's where she's imprisoned herself,
Ich nehme an, dort ist sie selbst eingesperrt,
to write all those words she's too scared to tell ?
Um all die Worte aufzuschreiben, vor denen sie zu viel Angst hat, sie zu sagen?
those sad, short stories of a girl curled up in her shell.
diese traurigen Kurzgeschichten eines Mädchens, das in seinem Schneckenhaus zusammengerollt ist.
Night and day she tends to the bar.
Tag und Nacht kümmert sie sich um die Bar.
She pours the drinks, they pour out their hearts.
Sie schenkt die Getränke ein, sie schütten ihr Herz aus.
All that sorrow and al-co-hol
All dieser Kummer und Alkohol
weighs hard on her thoughts,
lastet schwer auf ihren Gedanken,
so she writes them down?.
Also schreibt sie sie auf?
she loves them all.
sie liebt sie alle.
And when we'd make love
Und wenn wir uns lieben würden
she'd stare in my eyes?.
Sie würde mir in die Augen starren?
I swore we had met a thousand times.
Ich hätte geschworen, dass wir uns tausendmal getroffen haben.
Thousands of lives, thousands of nights?.
Tausende Leben, Tausende Nächte?
She'd written within a thousand lines.
Sie hatte innerhalb von tausend Zeilen geschrieben.
(pause)
(Pause)
Night and day she tends to her bar.
Tag und Nacht kümmert sie sich um ihre Bar.
She pours me a drink for my thirsty heart.
Sie schenkt mir einen Drink für mein durstiges Herz ein.
All my sorrow's in al-co-hol?
All mein Kummer ist in Alkohol?
she holds up the cup to my parched lips
Sie hält die Tasse an meine ausgetrockneten Lippen
for a kiss.
für einen Kuss.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.