Night and Day Letras Tradução em Português
A boa vida - noite e dia
The Good Life - Night and Day letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
I was just trying to figure out this amazing song and I figure I'd contribute my
Eu estava apenas tentando descobrir essa música incrível e pensei em contribuir com meu
so others can enjoy.
para que outros possam desfrutar.
The strumming is done by picking down on a bass note then strumming up on the bottom
O dedilhado é feito tocando uma nota de baixo e depois dedilhando a parte inferior
then picking down on the next bass note and then up again on the bottom strings.
em seguida, desce a próxima nota do baixo e depois sobe novamente nas cordas inferiores.
For the F - F7 parts I use an open chord and switch between:
Para as partes F - F7 eu uso um acorde aberto e alterno entre:
I don't think the other chords matter.
Não acho que os outros acordes importem.
I know a girl with cuts on her legs.
Conheço uma garota com cortes nas pernas.
I think that she hates the way she was made,
Eu acho que ela odeia o jeito que ela foi feita,
but we never spoke of why they were there,
mas nunca falamos sobre por que eles estavam lá,
I just squeezed them and kissed them
Eu apenas os apertei e os beijei
?til we both felt a bit better.
até que ambos nos sentíssemos um pouco melhor.
And now I've returned to the town where she dwells;
E agora voltei para a cidade onde ela mora;
that small lonely cabin her grandfather built,
aquela pequena cabana solitária que seu avô construiu,
I suppose that's where she's imprisoned herself,
Suponho que é onde ela está presa,
to write all those words she's too scared to tell ?
escrever todas aquelas palavras que ela tem medo de contar?
those sad, short stories of a girl curled up in her shell.
aquelas histórias curtas e tristes de uma menina enrolada em sua concha.
Night and day she tends to the bar.
Noite e dia ela cuida do bar.
She pours the drinks, they pour out their hearts.
Ela serve as bebidas, eles abrem o coração.
All that sorrow and al-co-hol
Toda aquela tristeza e álcool
weighs hard on her thoughts,
pesa muito em seus pensamentos,
so she writes them down?.
então ela os escreve?
she loves them all.
ela ama todos eles.
And when we'd make love
E quando faríamos amor
she'd stare in my eyes?.
ela olharia nos meus olhos?
I swore we had met a thousand times.
Jurei que nos encontramos mil vezes.
Thousands of lives, thousands of nights?.
Milhares de vidas, milhares de noites?.
She'd written within a thousand lines.
Ela escreveu em mil linhas.
(pause)
(pausa)
Night and day she tends to her bar.
Noite e dia ela cuida de seu bar.
She pours me a drink for my thirsty heart.
Ela me serve uma bebida para meu coração sedento.
All my sorrow's in al-co-hol?
Toda a minha tristeza está no álcool?
she holds up the cup to my parched lips
ela segura a xícara em meus lábios ressecados
for a kiss.
para um beijo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
