A Very Cellular Song Liedtext Deutsche Übersetzung

The Incredible String Band – Ein sehr zellulares Lied

by The Incredible String Band

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Incredible String Band A Very Cellular Song

Intro: G Am7 F Bb (x2)
Intro: G Am7 F Bb (x2)
Winter was cold and the clothing was thin
Der Winter war kalt und die Kleidung dünn
But the gentle shepherd calls the tune
Aber der sanfte Hirte gibt den Ton an
Oh dear mother what shall I do
Oh liebe Mutter, was soll ich tun?
First please your eyes and then your ears , Jenny
Erfreuen Sie zuerst Ihre Augen und dann Ihre Ohren, Jenny
Exchanging love tokens say goodnight
Der Austausch von Liebesbeweisen sagt Gute Nacht
Lay down my dear sister
Leg dich hin, meine liebe Schwester
Won't you lay and take your rest
Willst du nicht liegen und dich ausruhen?
Won't you lay your head upon your saviours breast
Willst du nicht deinen Kopf auf die Brust deines Erlösers legen?
And I love you but Jesus loves you the best
Und ich liebe dich, aber Jesus liebt dich am meisten
And I bid you goodnight, goodnight, goodnight,
Und ich sage dir gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht,
Lord I bid you goodnight, goodnight,
Herr, ich sage dir gute Nacht, gute Nacht,
One of these mornings bright and early and fine.
Einer dieser Morgen, hell und früh und schön.
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
Not a cricket not a spirit going to shout me on
Keine Grille, kein Geist, der mich anschreien würde
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
I go walking in the valley of the shadow of death
Ich gehe im Tal des Schattens des Todes spazieren
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
And his rod and his staff shall comfort me
Und sein Stab und sein Stab werden mich trösten
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
Oh John the wine he saw the sign
Oh John, der Wein, er hat das Schild gesehen
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
Oh John say I seen a number of signs
Oh John, ich habe eine Reihe von Zeichen gesehen
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
Tell 'A' for the ark that wonderful boat
Sagen Sie „A“ für die Arche, dieses wundervolle Boot
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
You know they built it on the land getting water to float
Sie wissen, dass sie es auf dem Land gebaut haben, um Wasser zum Schwimmen zu bringen
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
Tell 'B' for the beast at the ending of the wood
Sagen Sie „B“ für das Biest am Ende des Waldes
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
You know it eat all the children when they wouldn't be good
Sie wissen, dass es alle Kinder frisst, wenn sie nicht brav wären
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
I remember quite well, I remember quite well
Ich erinnere mich ganz gut, ich erinnere mich ganz gut
Goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht
I was walking in Jerusalem just like John
Ich ging durch Jerusalem, genau wie Johannes
Goodnight, goodnight,
Gute Nacht, gute Nacht,
Goodnight Goodnight
Gute Nacht. Gute Nacht
goodnight Goodnight
Gute Nacht. Gute Nacht
Goodnight Goodnight
Gute Nacht. Gute Nacht
Who would lose and who would bruise
Wer würde verlieren und wer würde blaue Flecken bekommen
Or who would live quite prettily?
Oder wer würde schon ganz hübsch leben?
And who would love... what comes along
Und wer würde sich freuen... was dabei herauskommt
And fill the air with joyous song
Und erfülle die Luft mit fröhlichem Gesang
Who would go and who would come
Wer würde gehen und wer würde kommen
Or who would simply linger
Oder der einfach nur verweilen würde
And who would hide behind your chair
Und wer würde sich hinter deinem Stuhl verstecken?
And steal your crystallised ginger
Und stehlen Sie Ihren kristallisierten Ingwer
Intro: G Am7 F Bb
Intro: G Am7 F Bb
Nebulous nearnesses cry to me
Nebulöse Nähe weint zu mir
At this timeless moment someone dear to me
In diesem zeitlosen Moment jemand, der mir am Herzen liegt
wants me near, makes me high
will mich in der Nähe haben, macht mich high
I can hear vibrations fly
Ich kann Vibrationen fliegen hören
Through mangoes, pomegranates and planes
Durch Mangos, Granatäpfel und Platanen
All the same
Trotzdem
When it reaches me
Wenn es mich erreicht
and teaches me
und lehrt mich
To sigh
Seufzen
Bridge: G C D G x6
Brücke: G C D G x6
Who would mouse and who would lion
Wer würde eine Maus und wer würde einen Löwen haben?
Or who would be the tamer
Oder wer wäre der Bändiger?
And who would hear directions clear
Und wer würde klare Anweisungen hören?
From the unnameable namer
Vom namenlosen Namensgeber
Who would skip and who would plod
Wer würde hüpfen und wer würde trotten?
Or who would lie quite stilly
Oder wer würde ganz still liegen
And who would ride backwards on a giraffe
Und wer würde auf einer Giraffe rückwärts reiten?
Stopping every so often to laugh
Ab und zu innehalten, um zu lachen
Amoebas are very small
Amöben sind sehr klein
Oh ah ee oo there's absolutely no strife
Oh ah ee oo, es gibt absolut keinen Streit
living the timeless life
das zeitlose Leben leben
I don't need a wife
Ich brauche keine Frau
living the timeless life
das zeitlose Leben leben
If I need a friend I just give a wriggle
Wenn ich einen Freund brauche, zappele ich einfach
Split right down the middle
In der Mitte geteilt
And when I look there's two of me
Und wenn ich hinsehe, bin ich zu zweit
Both as handsome as can be
Beide so hübsch wie nur möglich
Oh here we go slithering,
Oh, hier schlittern wir,
here we go slithering and squelching on
Jetzt schlittern und schmatzen wir weiter
Oh here we go slithering,
Oh, hier schlittern wir,
here we go slithering and squelching on
Jetzt schlittern und schmatzen wir weiter
Oh ah ee oo there's absolutely no strife
Oh ah ee oo, es gibt absolut keinen Streit
living the timeless life
das zeitlose Leben leben
Intro: G Am7 F Bb
Intro: G Am7 F Bb
Black hair brown hair feather and scale
Schwarzes Haar, braunes Haar, Feder und Schuppen
Seed and stamen and all unnamed lives that live
Samen und Staubblätter und alle namenlosen Lebewesen, die leben
Turn your quivering nerves in my direction
Lenke deine zitternden Nerven in meine Richtung
Turn your quivering nerves in my direction
Lenke deine zitternden Nerven in meine Richtung
Feel the energy
Spüren Sie die Energie
projection of my cells
Projektion meiner Zellen
Wishes you well
Wünscht dir alles Gute
May the long time sun shine upon you
Möge die Sonne lange auf dich scheinen
All love surround you
Alle Liebe umgibt dich
And the pure light within you
Und das reine Licht in dir
Guide you all the way on
Führe dich den ganzen Weg weiter

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.