A Very Cellular Song Letra Traducción al Español
The Incredible String Band - Una canción muy celular
The Incredible String Band - A Very Cellular Song letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro: G Am7 F Bb (x2)
Introducción: G Am7 F Bb (x2)
Winter was cold and the clothing was thin
El invierno era frío y la ropa era fina.
But the gentle shepherd calls the tune
Pero el gentil pastor marca la melodía
Oh dear mother what shall I do
Oh querida madre, ¿qué debo hacer?
First please your eyes and then your ears , Jenny
Primero complace tus ojos y luego tus oídos, Jenny.
Exchanging love tokens say goodnight
Intercambiar fichas de amor dice buenas noches
Lay down my dear sister
Acuéstate mi querida hermana
Won't you lay and take your rest
¿No te acostarás y descansarás?
Won't you lay your head upon your saviours breast
¿No apoyarás tu cabeza sobre el pecho de tu salvador?
And I love you but Jesus loves you the best
Y te amo pero Jesús te ama más que nadie.
And I bid you goodnight, goodnight, goodnight,
Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches,
Lord I bid you goodnight, goodnight,
Señor te deseo buenas noches, buenas noches,
One of these mornings bright and early and fine.
Una de estas mañanas luminosa, temprana y hermosa.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
Not a cricket not a spirit going to shout me on
Ni un grillo ni un espíritu me va a gritar
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
I go walking in the valley of the shadow of death
Voy caminando en el valle de sombra de muerte.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
And his rod and his staff shall comfort me
Y su vara y su cayado me consolarán
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
Oh John the wine he saw the sign
Oh John el vino vio la señal
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
Oh John say I seen a number of signs
Oh John, digo que vi una serie de señales.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
Tell 'A' for the ark that wonderful boat
Dile a 'A' para el arca ese barco maravilloso
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
You know they built it on the land getting water to float
Sabes que lo construyeron en la tierra para que el agua flotara.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
Tell 'B' for the beast at the ending of the wood
Dile a 'B' por la bestia al final del bosque.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
You know it eat all the children when they wouldn't be good
Sabes que se come a todos los niños cuando no serían buenos.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
I remember quite well, I remember quite well
Lo recuerdo bastante bien, lo recuerdo bastante bien.
Goodnight, goodnight
buenas noches, buenas noches
I was walking in Jerusalem just like John
Estaba caminando en Jerusalén como Juan.
Goodnight, goodnight,
Buenas noches, buenas noches,
Goodnight Goodnight
buenas noches buenas noches
goodnight Goodnight
buenas noches buenas noches
Goodnight Goodnight
buenas noches buenas noches
Who would lose and who would bruise
¿Quién perdería y quién lastimaría?
Or who would live quite prettily?
¿O quién viviría bastante bien?
And who would love... what comes along
¿Y a quién le encantaría... lo que viene?
And fill the air with joyous song
Y llena el aire con una canción alegre
Who would go and who would come
¿Quién iría y quién vendría?
Or who would simply linger
¿O quién simplemente se quedaría?
And who would hide behind your chair
¿Y quién se escondería detrás de tu silla?
And steal your crystallised ginger
Y robar tu jengibre cristalizado
Intro: G Am7 F Bb
Introducción: G Am7 F Bb
Nebulous nearnesses cry to me
Nebulosas cercanías me lloran
At this timeless moment someone dear to me
En este momento eterno alguien querido para mí
wants me near, makes me high
me quiere cerca, me pone alto
I can hear vibrations fly
Puedo escuchar vibraciones volar
Through mangoes, pomegranates and planes
A través de mangos, granadas y aviones
All the same
De todos modos
When it reaches me
cuando me alcanza
and teaches me
y me enseña
To sigh
suspirar
Bridge: G C D G x6
Puente: G C D G x6
Who would mouse and who would lion
¿Quién sería el ratón y quién sería el león?
Or who would be the tamer
O quien seria el domador
And who would hear directions clear
¿Y quién escucharía instrucciones claras?
From the unnameable namer
Del nombre innombrable
Who would skip and who would plod
¿Quién saltaría y quién trabajaría pesadamente?
Or who would lie quite stilly
¿O quién se quedaría quieto?
And who would ride backwards on a giraffe
¿Y quién montaría al revés en una jirafa?
Stopping every so often to laugh
Parando de vez en cuando a reír
Amoebas are very small
Las amebas son muy pequeñas.
Oh ah ee oo there's absolutely no strife
Oh ah ee oo no hay absolutamente ningún conflicto
living the timeless life
viviendo la vida eterna
I don't need a wife
no necesito una esposa
living the timeless life
viviendo la vida eterna
If I need a friend I just give a wriggle
Si necesito un amigo, simplemente me muevo
Split right down the middle
Dividido por la mitad
And when I look there's two of me
Y cuando miro hay dos de mí
Both as handsome as can be
Ambos tan guapos como pueden ser
Oh here we go slithering,
Oh aquí vamos deslizándonos,
here we go slithering and squelching on
aquí vamos deslizándonos y chapoteando
Oh here we go slithering,
Oh aquí vamos deslizándonos,
here we go slithering and squelching on
aquí vamos deslizándonos y chapoteando
Oh ah ee oo there's absolutely no strife
Oh ah ee oo no hay absolutamente ningún conflicto
living the timeless life
viviendo la vida eterna
Intro: G Am7 F Bb
Introducción: G Am7 F Bb
Black hair brown hair feather and scale
Pelo negro, pelo castaño, plumas y escamas.
Seed and stamen and all unnamed lives that live
Semillas y estambres y todas las vidas sin nombre que viven.
Turn your quivering nerves in my direction
Gira tus temblorosos nervios en mi dirección
Turn your quivering nerves in my direction
Gira tus temblorosos nervios en mi dirección
Feel the energy
Siente la energía
projection of my cells
proyección de mis células
Wishes you well
te desea lo mejor
May the long time sun shine upon you
Que el sol brille sobre ti durante mucho tiempo
All love surround you
Todo el amor te rodea
And the pure light within you
Y la luz pura dentro de ti
Guide you all the way on
Guiarte todo el camino
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
