The Irish Rover Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Irish Rovers – Der Irish Rover
The Irish Rovers - The Irish Rover Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
A song originally by the Pogues, this is a version of the song the Irish rovers play
Ein Lied, das ursprünglich von den Pogues stammte und eine Version des Liedes ist, das die irischen Rover spielen
In the year of our Lord, eighteen hundred and six,
Im Jahr unseres Herrn, achtzehnhundertsechs,
We set sail from the sweet cove of Cork
Wir stechen in der süßen Bucht von Cork in See
We were sailing away with a cargo of bricks
Wir segelten mit einer Ladung Ziegel davon
For the grand City Hall in New York
Für das große Rathaus in New York
She was a wonderful craft, she was rigged 'fore and aft
Sie war ein wunderbares Schiff, sie war vorn und hinten manipuliert
And how the wild winds drove her
Und wie die wilden Winde sie trieben
She 'stood several blasts, she had twenty-three masts
Sie hielt mehreren Explosionen stand und hatte dreiundzwanzig Masten
And they called her the Irish Rover
Und sie nannten sie die Irish Rover
There was Barney McGee from the banks of the Lee
Da war Barney McGee vom Ufer des Lee
There was Hogan from County Ty--rone
Da war Hogan aus der Grafschaft Tyrone
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work
Da war Johnny McGurk, der große Angst vor der Arbeit hatte
And a man from Westmeath called Malone
Und ein Mann aus Westmeath namens Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
Da war Slugger O'Toole, der in der Regel betrunken war
And fighting Bill Tracy from Dover
Und gegen Bill Tracy aus Dover
And your man Mick McCann, from the banks of the Bann
Und Ihr Mann Mick McCann vom Ufer des Bann
Was the skipper of the Irish Rover
War der Kapitän des Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
Wir hatten eine Million Tüten der besten Sligo-Lumpen
We had two million barrels of stones
Wir hatten zwei Millionen Barrel Steine
We had three million sides of old blind horses' hides
Wir hatten drei Millionen Seiten alter, blinder Pferdehäute
We had four million barrels of bones
Wir hatten vier Millionen Barrel Knochen
We had five million hogs and six million dogs
Wir hatten fünf Millionen Schweine und sechs Millionen Hunde
And seven million barrels of porter
Und sieben Millionen Barrel Porter
We had eight million bales of old nanny goats' tails
Wir hatten acht Millionen Ballen alte Ziegenschwänze
In the hold of the Irish Rover
Im Laderaum des Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
Wir waren sieben Jahre unterwegs, als die Masern ausbrachen
And our ship lost her way in the fog
Und unser Schiff verirrte sich im Nebel
And the whole of the crew was reduced down to two
Und die gesamte Besatzung wurde auf zwei reduziert
'Twas meself and the captain's old dog
Das waren ich und der alte Hund des Kapitäns
Then the ship struck a rock; oh Lord what a shock
Dann prallte das Schiff gegen einen Felsen; Oh Herr, was für ein Schock
The bulkhead was turned right over
Das Schott wurde komplett umgedreht
We turned nine times around - then the poor old dog was drowned
Wir drehten uns neunmal um – dann ertrank der arme alte Hund
Now I'm the last of the Irish Rover
Jetzt bin ich der Letzte des Irish Rover
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
