The Irish Rover Testo Traduzione Italiana
I Rover irlandesi - Il Rover irlandese
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A song originally by the Pogues, this is a version of the song the Irish rovers play
Una canzone originariamente dei Pogues, questa è una versione della canzone suonata dai rover irlandesi
In the year of our Lord, eighteen hundred and six,
Nell'anno del Signore milleottocentosei,
We set sail from the sweet cove of Cork
Salpiamo dalla dolce baia di Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
Stavamo salpando con un carico di mattoni
For the grand City Hall in New York
Per il grande municipio di New York
She was a wonderful craft, she was rigged 'fore and aft
Era un'imbarcazione meravigliosa, era attrezzata sia a prua che a poppa
And how the wild winds drove her
E come la spingevano i venti selvaggi
She 'stood several blasts, she had twenty-three masts
Ha resistito a diverse esplosioni, aveva ventitré alberi
And they called her the Irish Rover
E la chiamavano la Rover irlandese
There was Barney McGee from the banks of the Lee
C'era Barney McGee delle rive del Lee
There was Hogan from County Ty--rone
C'era Hogan della contea di Tyrone
There was Johnny McGurk who was scared stiff of work
C'era Johnny McGurk che era spaventato a morte dal lavoro
And a man from Westmeath called Malone
E un uomo di Westmeath chiamato Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
C'era Slugger O'Toole che di regola era ubriaco
And fighting Bill Tracy from Dover
E combattere contro Bill Tracy di Dover
And your man Mick McCann, from the banks of the Bann
E il tuo uomo Mick McCann, dalle rive del Bann
Was the skipper of the Irish Rover
Era lo skipper della Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
Avevamo un milione di sacchi dei migliori stracci di Sligo
We had two million barrels of stones
Avevamo due milioni di barili di pietre
We had three million sides of old blind horses' hides
Avevamo tre milioni di lati di vecchie pelli di cavalli ciechi
We had four million barrels of bones
Avevamo quattro milioni di barili di ossa
We had five million hogs and six million dogs
Avevamo cinque milioni di maiali e sei milioni di cani
And seven million barrels of porter
E sette milioni di barili di porter
We had eight million bales of old nanny goats' tails
Avevamo otto milioni di balle di vecchie code di capra
In the hold of the Irish Rover
Nella stiva della Rover irlandese
We had sailed seven years when the measles broke out
Avevamo navigato sette anni quando scoppiò il morbillo
And our ship lost her way in the fog
E la nostra nave si è persa nella nebbia
And the whole of the crew was reduced down to two
E l'intero equipaggio si ridusse a due persone
'Twas meself and the captain's old dog
Eravamo io e il vecchio cane del capitano
Then the ship struck a rock; oh Lord what a shock
Poi la nave colpì uno scoglio; oh Signore, che shock
The bulkhead was turned right over
La paratia è stata ribaltata
We turned nine times around - then the poor old dog was drowned
Ci siamo voltati nove volte e poi il povero vecchio cane è annegato
Now I'm the last of the Irish Rover
Ora sono l'ultimo dei Rover irlandesi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
