Living on a Thin Line Songtekst Nederlandse Vertaling

The Kinks - Leven op een dunne lijn

by The Kinks

The Kinks - Living on a Thin Line songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Living on a Thin Line - The Kinks
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Kinks Living on a Thin Line

All the stories have been told of kings and days of old
Alle verhalen zijn verteld over koningen en dagen van weleer
But there's no England now (there's no England now)
Maar er is nu geen Engeland (er is nu geen Engeland)
All the wars that were won and lost
Alle oorlogen die gewonnen en verloren zijn
Somehow don't seem to matter very much anymore
Op de een of andere manier lijkt het er niet zoveel meer toe te doen
All the lies we were told (all the lies we were told)
Alle leugens die ons werden verteld (alle leugens die ons werden verteld)
All the lives of the people running round and castles that burned
Alle levens van de mensen die rondrenden en kastelen die afbrandden
Now I see change but inside we're the same as we ever were
Nu zie ik verandering, maar van binnen zijn we hetzelfde als altijd
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Living on a thin line, living this way, each day's a dream
Leven op een dunne lijn, zo leven, elke dag is een droom
What am I, what are we supposed to do?
Wat ben ik, wat moeten we doen?
Living on a thin line, oooohh tell me now what are we supposed to do?
Levend op een dunne lijn, oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Now another century nearly gone (gone, gone)
Nu is er weer een eeuw bijna voorbij (weg, weg)
What are we gonna leave for the young?
Wat gaan we nalaten voor de jongeren?
What we couldn't do, or what we wouldn't do, it's a crime but does it matter?
Wat we niet konden doen, of wat we niet zouden doen, is een misdaad, maar maakt het uit?
Does it matter much, does it matter much to you?
Maakt het veel uit, maakt het je veel uit?
Does it ever really matter? Yes, it really really matters!
Maakt het ooit echt uit? Ja, het maakt echt heel veel uit!
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Then another leader says, break their hearts and break some heads
Dan zegt een andere leider: breek hun harten en breek enkele hoofden
Is there nothing we can say or do?
Kunnen we niets zeggen of doen?
Blame the future on the past, always lost in bloody guts
Geef de toekomst de schuld van het verleden, altijd verdwaald in bloedig lef
And when they're gone, it's me and you
En als ze weg zijn, zijn jij en ik het
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Living on a thin line oooohh tell me now what are we supposed to do?
Leven op een dunne lijn oooohh, vertel me nu, wat moeten we doen?
Living on a thin line oooohh
Leven op een dunne lijn oooohh
(from Word of Mouth, 1984)
(uit mond-tot-mondreclame, 1984)
(sent by Harlan at harlant@hawaii.edu)
(verzonden door Harlan op harlant@hawaii.edu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.