Eskimo Kiss Letras Tradução em Português
Os Malucos - Beijo Esquimó
by The Kooks
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE KOOKS - ESKIMO KISS
OS KOOKS - BEIJO ESQUIMÓ
Hey guys! I figured out the chords to this brand-new song by watching the great recorded
Olá pessoal! Eu descobri os acordes dessa música nova assistindo a ótima gravação
live concert at the Bombed Out Church in Liverpool in may 2011. So I don't quite know
concerto ao vivo na Igreja Bombed Out em Liverpool em maio de 2011. Então não sei bem
by now whether there'll be any changes on the album version. Anyway, this is what Luke
até agora se haverá alguma mudança na versão do álbum. De qualquer forma, é isso que Lucas
plays. Please put your capo on the 4th fret!
joga. Por favor, coloque seu capo na 4ª casa!
Intro: (A Asus4 A Asus2 F#m D) x3
Introdução: (A Asus4 A Asus2 F#m D) x3
(1st verse)
(1º verso)
We had so much fun
Nós nos divertimos muito
She gave me an eskimo kiss
Ela me deu um beijo esquimó
We put a record on
Colocamos um disco
It said the same to us, they sung
Disse o mesmo para nós, eles cantaram
"Oh, it's so much fun!"
"Ah, é tão divertido!"
(Refrain)
(Refrão)
She's like a rose that I have found
Ela é como uma rosa que eu encontrei
She's like the sun flower that
Ela é como a flor do sol que
Never looks back at the sun
Nunca olha para trás para o sol
She sees me run
Ela me vê correr
She's like a diamond in the rock
Ela é como um diamante na rocha
She's like a rose grown on its top
Ela é como uma rosa que cresce no topo
You want me to tug
Você quer que eu puxe
She sees me running
Ela me vê correndo
(2nd verse)
(2º verso)
We went back to the place
Voltamos para o lugar
A thought set her at her own face
Um pensamento a colocou em seu próprio rosto
We put another one on
Colocamos outro
It says the same as the night gets long
Diz o mesmo que a noite fica longa
"Oh, it's so much fun!"
"Ah, é tão divertido!"
(Refrain)
(Refrão)
She's like a rose ...
Ela é como uma rosa...
(Solo)
(Sozinho)
Whoo!
Uau!
(Bridge)
(Ponte)
Oh, lonely boat
Oh, barco solitário
Well, I'm coming through the sun
Bem, estou passando pelo sol
And our lives had just begun
E nossas vidas estavam apenas começando
Oh, lonely boat
Oh, barco solitário
Well, I'm coming through the sun
Bem, estou passando pelo sol
And our lives had just begun
E nossas vidas estavam apenas começando
With our lonely boat
Com nosso barco solitário
Well, I'm coming through the sun
Bem, estou passando pelo sol
And our lives had just begun and it goes ...
E nossas vidas apenas começaram e continua...
La la la la la
La la la la la
La La la la la
La La la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
Did you ever wonder why
Você já se perguntou por que
This old word will make you cry? And it goes ...
Essa palavra antiga vai fazer você chorar? E vai...
La la la la la
La la la la la
Did you ever wonder why
Você já se perguntou por que
This old word will make you cry?
Essa palavra antiga vai fazer você chorar?
That's it. Sorry if there are any faults in the lyrics, but it was quite hard for me as
É isso. Desculpe se há alguma falha na letra, mas foi muito difícil para mim, pois
a german to figure out what exactly Luke is singing. You know his accent ...
um alemão para descobrir o que exatamente Luke está cantando. Você conhece o sotaque dele...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
