Eskimo Kiss Текст Песни Перевод на Русский

Чудаки - Эскимосский поцелуй

by The Kooks

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Kooks Eskimo Kiss

THE KOOKS - ESKIMO KISS
КУКИ - ЭСКИМОССКИЙ ПОЦЕЛУЙ
Hey guys! I figured out the chords to this brand-new song by watching the great recorded
Эй, ребята! Я разобрался с аккордами этой новой песни, просматривая ее замечательные записи.
live concert at the Bombed Out Church in Liverpool in may 2011. So I don't quite know
живой концерт в церкви Bombed Out в Ливерпуле в мае 2011 года. Так что я не совсем знаю.
by now whether there'll be any changes on the album version. Anyway, this is what Luke
будут ли какие-либо изменения в версии альбома. Во всяком случае, это то, что Люк
plays. Please put your capo on the 4th fret!
играет. Пожалуйста, поставьте каподастр на 4-й лад!
Intro: (A Asus4 A Asus2 F#m D) x3
Вступление: (A Asus4 A Asus2 F#m D) x3
(1st verse)
(1-й куплет)
We had so much fun
Нам было так весело
She gave me an eskimo kiss
Она подарила мне эскимосский поцелуй
We put a record on
Мы поставили пластинку
It said the same to us, they sung
Нам то же самое сказали, они пели
"Oh, it's so much fun!"
«О, это так весело!»
(Refrain)
(Припев)
She's like a rose that I have found
Она как роза, которую я нашел
She's like the sun flower that
Она как солнечный цветок, который
Never looks back at the sun
Никогда не оглядывается на солнце
She sees me run
Она видит, как я бегу
She's like a diamond in the rock
Она как алмаз в скале
She's like a rose grown on its top
Она как роза, выросшая на вершине
You want me to tug
Ты хочешь, чтобы я потянул
She sees me running
Она видит, как я бегу
(2nd verse)
(2-й куплет)
We went back to the place
Мы вернулись на место
A thought set her at her own face
Мысль поставила ее перед собственным лицом
We put another one on
Мы поставили еще один
It says the same as the night gets long
Он говорит то же самое, что ночь становится длинной
"Oh, it's so much fun!"
«О, это так весело!»
(Refrain)
(Припев)
She's like a rose ...
Она как роза...
(Solo)
(Соло)
Whoo!
Ууу!
(Bridge)
(Мост)
Oh, lonely boat
О, одинокая лодка
Well, I'm coming through the sun
Ну, я иду сквозь солнце
And our lives had just begun
И наша жизнь только началась
Oh, lonely boat
О, одинокая лодка
Well, I'm coming through the sun
Ну, я иду сквозь солнце
And our lives had just begun
И наша жизнь только началась
With our lonely boat
С нашей одинокой лодкой
Well, I'm coming through the sun
Ну, я иду сквозь солнце
And our lives had just begun and it goes ...
А наша жизнь только началась и продолжается...
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La La la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
La la la la la
Ла ла ла ла ла
Did you ever wonder why
Вы когда-нибудь задумывались, почему
This old word will make you cry? And it goes ...
Это старое слово заставит тебя плакать? И идет...
La la la la la
Ла ла ла ла ла
Did you ever wonder why
Вы когда-нибудь задумывались, почему
This old word will make you cry?
Это старое слово заставит тебя плакать?
That's it. Sorry if there are any faults in the lyrics, but it was quite hard for me as
Вот и все. Извините, если есть какие-то ошибки в текстах, но для меня это было довольно тяжело, так как
a german to figure out what exactly Luke is singing. You know his accent ...
немец, чтобы выяснить, что именно поет Люк. Ты знаешь его акцент...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.