My Drug Buddy Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Lemonheads – Mein Drogenkumpel

by The Lemonheads

The Lemonheads - My Drug Buddy Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

My Drug Buddy - The Lemonheads
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lemonheads My Drug Buddy

"MY DRUG BUDDY" Evan Dando of the LEMONHEADS, It's A Shame About Ray, 1992
„MY DRUG BUDDY“ Evan Dando von den LEMONHEADS, It's A Shame About Ray, 1992
(Transcribed by KeithX72, NOTE: CAPO 3rd fret, chord names are actual. This is a correction
(Transkribiert von KeithX72, HINWEIS: CAPO 3. Bund, Akkordnamen sind aktuell. Dies ist eine Korrektur
for all the other tabs I've seen for this song. Most everyone missed it's subtle complexity,
für alle anderen Tabs, die ich für dieses Lied gesehen habe. Die meisten haben die subtile Komplexität vermisst,
most notably the Eb7 chord and especially it's repositioning in the coda.)
vor allem der Eb7-Akkord und insbesondere seine Neupositionierung in der Coda.)
INTRO: F, Eb7, Dm, Bb (X2)
INTRO: F, Eb7, Dm, Bb (X2)
She's coming over, We'll go out walking
Sie kommt vorbei. Wir gehen spazieren
And make a Call on the way...
Und rufen Sie unterwegs an ...
She's in the phone booth now, I'm looking in
Sie ist jetzt in der Telefonzelle, ich schaue hinein
There comes a smile on her face...
Ein Lächeln erscheint auf ihrem Gesicht...
CHORUS:
CHOR:
There's still got some of the same stuff we got yesterday
Es gibt immer noch die gleichen Sachen wie gestern
There's still got some of the same stuff we got yesterday, yeah
Es sind immer noch die gleichen Sachen wie gestern da, ja
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt, ich möchte jemand anderes sein
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt, ich möchte jemand anderes sein
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt, ich möchte jemand anderes sein
So we take off out Fiona's door, walk until its light outside
Also machen wir uns auf den Weg zu Fionas Tür und laufen, bis es draußen hell wird
Like before when we were on the phone...
Wie früher, als wir telefonierten...
We have to laugh to look at each other
Wir müssen lachen, um einander anzusehen
We have to laugh because we're not alone
Wir müssen lachen, denn wir sind nicht allein
As the cars fly up King Street, It's enough to startle us
Als die Autos die King Street hinauffliegen, ist das genug, um uns zu erschrecken
It's enough to startle us
Es reicht aus, um uns zu erschrecken
CODA:
CODA:
I love... My Drug Buddy,
Ich liebe... meinen Drogenkumpel,
My drug... My Drug Buddy
Meine Droge... Mein Drogenkumpel
I love... My Drug Buddy,
Ich liebe... meinen Drogenkumpel,
F Gm7 Dm Bb D(end)
F Gm7 Dm Bb D(Ende)
My drug... My Drug Buddy
Meine Droge... Mein Drogenkumpel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.