My Drug Buddy Songtekst Nederlandse Vertaling

The Lemonheads - Mijn drugsmaatje

by The Lemonheads

The Lemonheads - My Drug Buddy songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

My Drug Buddy - The Lemonheads
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lemonheads My Drug Buddy

"MY DRUG BUDDY" Evan Dando of the LEMONHEADS, It's A Shame About Ray, 1992
"MY DRUG BUDDY" Evan Dando van de LEMONHEADS, Het is een schande over Ray, 1992
(Transcribed by KeithX72, NOTE: CAPO 3rd fret, chord names are actual. This is a correction
(Getranscribeerd door KeithX72, OPMERKING: CAPO 3e fret, akkoordnamen zijn actueel. Dit is een correctie
for all the other tabs I've seen for this song. Most everyone missed it's subtle complexity,
voor alle andere tabbladen die ik voor dit nummer heb gezien. Bijna iedereen miste de subtiele complexiteit ervan,
most notably the Eb7 chord and especially it's repositioning in the coda.)
met name het Eb7-akkoord en vooral de herpositionering in de coda.)
INTRO: F, Eb7, Dm, Bb (X2)
INTRO: F, Eb7, Dm, Bb (X2)
She's coming over, We'll go out walking
Ze komt langs, we gaan wandelen
And make a Call on the way...
En onderweg even bellen...
She's in the phone booth now, I'm looking in
Ze zit nu in de telefooncel, ik kijk naar binnen
There comes a smile on her face...
Er komt een glimlach op haar gezicht...
CHORUS:
CHORUS:
There's still got some of the same stuff we got yesterday
Er zijn nog steeds dezelfde dingen die we gisteren kregen
There's still got some of the same stuff we got yesterday, yeah
Er zijn nog steeds dezelfde dingen die we gisteren kregen, ja
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ik ben te veel met mezelf, ik wil iemand anders zijn
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ik ben te veel met mezelf, ik wil iemand anders zijn
I'm too much with myself, I want to be someone else
Ik ben te veel met mezelf, ik wil iemand anders zijn
So we take off out Fiona's door, walk until its light outside
Dus we gaan Fiona's deur uit en lopen tot het buiten licht is
Like before when we were on the phone...
Zoals eerder toen we aan de telefoon waren...
We have to laugh to look at each other
We moeten lachen om naar elkaar te kijken
We have to laugh because we're not alone
We moeten lachen omdat we niet alleen zijn
As the cars fly up King Street, It's enough to startle us
Terwijl de auto's door King Street vliegen, is het genoeg om ons te laten schrikken
It's enough to startle us
Het is genoeg om ons te laten schrikken
CODA:
CODA:
I love... My Drug Buddy,
Ik hou van... Mijn drugsmaatje,
My drug... My Drug Buddy
Mijn medicijn... Mijn medicijnmaatje
I love... My Drug Buddy,
Ik hou van... Mijn drugsmaatje,
F Gm7 Dm Bb D(end)
F Gm7 Dm Bb D(einde)
My drug... My Drug Buddy
Mijn medicijn... Mijn medicijnmaatje

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.