My Drug Buddy Paroles Traduction Française

Les Lemonheads - Mon copain de drogue

by The Lemonheads

The Lemonheads - My Drug Buddy paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

My Drug Buddy - The Lemonheads
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lemonheads My Drug Buddy

"MY DRUG BUDDY" Evan Dando of the LEMONHEADS, It's A Shame About Ray, 1992
"MY DRUG BUDDY" Evan Dando des LEMONHEADS, C'est une honte pour Ray, 1992
(Transcribed by KeithX72, NOTE: CAPO 3rd fret, chord names are actual. This is a correction
(Transcrit par KeithX72, REMARQUE : CAPO 3ème case, les noms d'accords sont réels. Ceci est une correction
for all the other tabs I've seen for this song. Most everyone missed it's subtle complexity,
pour tous les autres tablatures que j'ai vues pour cette chanson. Presque tout le monde a raté sa complexité subtile,
most notably the Eb7 chord and especially it's repositioning in the coda.)
notamment l'accord Eb7 et surtout son repositionnement dans la coda.)
INTRO: F, Eb7, Dm, Bb (X2)
INTRO : Fa, Mib7, Rém, Sib (X2)
She's coming over, We'll go out walking
Elle arrive, nous sortirons en marchant
And make a Call on the way...
Et passez un appel en chemin...
She's in the phone booth now, I'm looking in
Elle est dans la cabine téléphonique maintenant, je regarde dedans
There comes a smile on her face...
Un sourire apparaît sur son visage...
CHORUS:
CHŒUR :
There's still got some of the same stuff we got yesterday
Il y a encore les mêmes trucs qu'hier
There's still got some of the same stuff we got yesterday, yeah
Il y a toujours les mêmes trucs qu'hier, ouais
I'm too much with myself, I want to be someone else
Je suis trop avec moi-même, je veux être quelqu'un d'autre
I'm too much with myself, I want to be someone else
Je suis trop avec moi-même, je veux être quelqu'un d'autre
I'm too much with myself, I want to be someone else
Je suis trop avec moi-même, je veux être quelqu'un d'autre
So we take off out Fiona's door, walk until its light outside
Alors on part par la porte de Fiona, on marche jusqu'à ce qu'il fasse jour dehors
Like before when we were on the phone...
Comme avant quand nous étions au téléphone...
We have to laugh to look at each other
Il faut rire pour se regarder
We have to laugh because we're not alone
Il faut rire parce que nous ne sommes pas seuls
As the cars fly up King Street, It's enough to startle us
Alors que les voitures montent sur King Street, cela suffit à nous surprendre
It's enough to startle us
C'est suffisant pour nous surprendre
CODA:
CODA :
I love... My Drug Buddy,
J'aime... Mon copain de drogue,
My drug... My Drug Buddy
Ma drogue... Mon copain de drogue
I love... My Drug Buddy,
J'aime... Mon copain de drogue,
F Gm7 Dm Bb D(end)
F Gm7 Dm Bb D (fin)
My drug... My Drug Buddy
Ma drogue... Mon copain de drogue

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.