Stove 歌詞 日本語訳

レモンヘッズ - ストーブ

by The Lemonheads

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lemonheads Stove

Chords by: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
コード: Chris Bray (cbray@comp.uark.edu)
Weird chords: A: xxx454 A2/F#: 2x2200 D5/E: xx2235
奇妙なコード: A: xxx454 A2/F#: 2x2200 D5/E: xx2235
D2/A: x00230 D2/B: x2x230 D2/C#: x4x230
D2/A: x00230 D2/B: x2x230 D2/C#: x4x230
The gas man came, took out our electric stove.
ガス屋さんが来て、電気ストーブを取り出しました。
I helped him carry her.
私は彼が彼女を運ぶのを手伝いました。
He told me he had been a prize fighter once.
彼はかつて賞金ファイターだったことがあると語った。
Shuffled her through and out the door.
彼女を足を引きずりながらドアから出て行った。
We walked back in talked 'bout his boy at U.V.M.
私たちは戻って、U.V.M. での彼の息子についての話をしました。
and we began to put the new stove in.
そして私たちは新しいストーブを設置し始めました。
But I miss my stove. She's all alone.
でもストーブが恋しい。彼女は一人ぼっちだ。
Call it love. She's been replaced.
それを愛と呼んでください。彼女は入れ替わってしまいました。
I miss my stove. She's all alone.
ストーブが恋しいです。彼女は一人ぼっちだ。
She's right out front and looks a mess.
彼女は目の前にいて、めちゃくちゃに見えます。
Unwanted guest. We lied to her.
望まれないゲスト。私たちは彼女に嘘をつきました。
I miss my stove. Feel sad I guess.
ストーブが恋しいです。悲しいと思います。
B --------0h2---2--2------0---2-- --2---2-----0---------------------- -
B --------0h2---2--2-----0---2-- --2---2-----0---------------------- -
G o---------------0------0---0-- --2---2-----0------2p0------------- -
G o-----0-----0---0--- --2---2-----0------2p0------------- -
D o---2------------------2------ --2---------0------------2p0------- -
D o---2----------2------ --2----------0---------------2p0---------- -
A -----0------------------------- --4---------3-----------------2p0-- -
A ----------0---------------------- --4----------3----------2p0--- -
B --------0h2---2--2------0---2-- --2---2-----3---------3---3-------- -
B --------0h2---2--2-----0---2-- --2---2-----3---------3---3-------- -
G o---------------0------0---0-- --2---2-----2---------2---2------o -
G o-----0-----0---0-- --2---2-----2---------2---2------o -
D o---2------------------2------ --2---------0---------0----------o -
D o---2----------2-------2----------0---------0----------o -
I know I shouldn't think about it anymore.
もうそれについて考えるべきではないことはわかっています。
"What's the point?" you say.
「どういう意味ですか?」あなたは言います。
But I'm reminded each time I walk out my door.
しかし、玄関から出るたびに思い出します。
My stove is gone to stay.
ストーブがなくなってしまいました。
He walked back in talked 'bout his boy at U.V.M.
彼は戻って行き、U.V.M.の息子について話しました。
and we began to put the new stove in.
そして私たちは新しいストーブを設置し始めました。
But I miss my stove. She's all alone.
でもストーブが恋しい。彼女は一人ぼっちだ。
Call it love. She's been replaced.
それを愛と呼んでください。彼女は入れ替わってしまいました。
I miss my stove. She's all alone.
ストーブが恋しいです。彼女は一人ぼっちだ。
She's right out front and looks a mess.
彼女は目の前にいて、めちゃくちゃに見えます。
Unwanted guest. We lied to her.
望まれないゲスト。私たちは彼女に嘘をつきました。
I miss my stove. Feel sad I guess.
ストーブが恋しいです。悲しいと思います。
:
:
B------------- ----------------- ----------0-------------- - Play repeated
B----------- --------------- ----------0-------------- - 繰り返し再生
G--2---------- --------------0-- o-------------------5/-- - section 6
G--2---------- --------------0-- o---------------------5/--- - セクション 6
D--2---------- --------------0-- o----------------------- - times.
D--2---------- --------------0-- o----------- - 回。
G--/6---------------------- -------------4------- --4--------------------o -
G--/6---------------------- -------------4------ --4---------o -
D-------------------------- --------------------- -----------------------o -
D--------------------------- --------------------- --------------------------o -

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.