Rocky Songtekst Nederlandse Vertaling

Het eenzame eiland - Rotsachtig

by The Lonely Island

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Lonely Island Rocky

ROCKY - The Lonely Island
ROCKY - Het eenzame eiland
Hey all,
Hallo allemaal,
Here are the chords for an awesome song called Rocky by The Lonely Island.
Hier zijn de akkoorden voor een geweldig nummer genaamd Rocky van The Lonely Island.
Check out this video to see someone playing it -youtube.com/watch'v=W3Zly3Sz1rQ
Bekijk deze video om te zien hoe iemand hem speelt -youtube.com/watch'v=W3Zly3Sz1rQ
If you enjoy please rate five stars and leave a comment! :D
Als je het leuk vindt, geef dan vijf sterren en laat een reactie achter! :D
Chords (All Barr Chords): Cm Eb Bb Cm
Akkoorden (alle barr-akkoorden): Cm Eb Bb Cm
Note - Bb is played on the 8th fret.
Opmerking - Bb wordt op de 8e fret gespeeld.
Here's a little story that I think you'll like
Hier is een klein verhaal waarvan ik denk dat je het leuk zult vinden
It's not about Shaq or Iron Mike
Het gaat niet om Shaq of Iron Mike
So buckle your seatbelts, it's gonna get choppy
Dus doe je veiligheidsgordels om, het wordt schokkerig
And listen to the tale of the time I fought Rocky
En luister naar het verhaal van de tijd dat ik tegen Rocky vocht
One day me and all my friends were hangin'
Op een dag waren ik en al mijn vrienden aan het rondhangen
Talkin' 'bout which of the girls was most bangin'
Praten over welke van de meisjes het meest aan het knallen was
Then one friend says, "You know who's really tough?
Dan zegt een vriend: ‘Weet je wie echt stoer is?
"Rocky, " (hit me home) "the boxer." Man
"Rocky", (sla me naar huis) "de bokser." Mens
(Just those chords all through the rest of the song)
(Alleen die akkoorden gedurende de rest van het nummer)
I said, "Yeah I know him. What about him? " He said
Ik zei: "Ja, ik ken hem. Hoe zit het met hem? ' zei hij
"He's really tough." "No way, man. I'm calling your bluff
"Hij is echt stoer." ‘Echt niet, kerel. Ik noem je bluf
"I think that I can take him and, to prove my point
"Ik denk dat ik hem kan pakken en, om mijn punt te bewijzen
"I'll challenge him in public." (Yeah, that's the joint!)
"Ik zal hem in het openbaar uitdagen." (Ja, dat is de verbinding!)
So the very next day, stayed true to my word
Dus de volgende dag bleef ik trouw aan mijn woord
And I snuck on T.V. so I could be heard
En ik sloop op tv zodat ik gehoord kon worden
I said, 'Rocky, if you're out there, I think you're a nerd
Ik zei: 'Rocky, als je daarbuiten bent, denk ik dat je een nerd bent
"And I'll lick you and bury you like a dog turd! "
‘En ik zal je likken en begraven als een hondendrol! "
I got kicked out, but the candle was lit
Ik werd eruit gegooid, maar de kaars brandde
Cause the people had to know if my claim was legit
Omdat de mensen moesten weten of mijn claim legitiem was
It made the headlines and I got the call
Het haalde de krantenkoppen en ik werd gebeld
It was Rocky ("Hey") and he wanted to brawl
Het was Rocky ("Hey") en hij wilde vechten
We negotiated terms and set the date
We onderhandelden over de voorwaarden en stelden de datum vast
Then I went into training to add some muscle weight
Daarna ging ik trainen om wat spiermassa toe te voegen
While I punched on meat in a rickety shack
Terwijl ik in een gammele hut op vlees sloeg
He was sippin' on wine, having models rub his back
Hij dronk wijn en liet modellen over zijn rug wrijven
At the weigh-in, boy the tension was high
Bij de weging, jongen, was de spanning hoog
Me and Rock, toe-to-toe and eye-to-eye
Ik en Rock, van teen tot teen en oog in oog
I talked some trash, we got pulled apart
Ik praatte wat onzin, we werden uit elkaar getrokken
I shot him one last look to strike fear in his heart
Ik wierp hem nog een laatste blik toe om angst in zijn hart te zaaien
Skip ahead, the big night was finally here
Ga maar door, de grote avond was eindelijk daar
My body was ripped and my mind was clear
Mijn lichaam was gescheurd en mijn geest was helder
We entered the arena to the roar of the crowd
Onder luid gejuich van het publiek betraden we de arena
People chantin' my name - I never felt so proud
Mensen scanderen mijn naam - ik ben nog nooit zo trots geweest
Faced off once more in the center of the ring
Nog een keer tegenover elkaar in het midden van de ring
Touched gloves, said a prayer and the bell went (ding)
Handschoenen aangeraakt, een gebed gezegd en de bel ging (ding)
He hit me with a left and shattered my face
Hij sloeg me met de linkerkant en verbrijzelde mijn gezicht
And a right sent my teeth all over the place
En rechts stuurde mijn tanden alle kanten op
Then another great punch caved-in my eye socket
Toen stortte nog een geweldige klap mijn oogkas in
He broke my jaw and my trainer yelled, "Stop it! "
Hij brak mijn kaak en mijn trainer schreeuwde: 'Stop ermee! "
But nobody heard him and he crushed my ribs
Maar niemand hoorde hem en hij verpletterde mijn ribben
Blood sprayed off my face and onto some kids
Het bloed spoot van mijn gezicht naar een paar kinderen
They yelled out, "More! " and Rocky obliged
Ze riepen: ‘Meer! ' en Rocky stemde toe
I had to think of some way to turn the tides
Ik moest een manier bedenken om het tij te keren
So I leaned back to hit him with all of my might
Dus leunde ik achterover om hem met al mijn kracht te slaan
Took a swing, but he caught me with a sucker punch right
Hij haalde een uithaal, maar hij ving me op met een stomp naar rechts
Then a sucker punch left and a sucker punch right
Dan een sucker punch links en een sucker punch rechts
Then twenty-two consecutive sucker punch rights
Dan tweeëntwintig opeenvolgende sucker punch-rechten
He tore off my arms and beat me with 'em
Hij rukte mijn armen af en sloeg me ermee
Then threw acid in my face which obscured my vision
Toen gooide ik zuur in mijn gezicht, waardoor mijn zicht werd belemmerd
He kicked me in the leg and fractured my shin
Hij schopte mij in mijn been en brak mijn scheenbeen
The bone splinters shot right out of my skin
De botsplinters schoten zo uit mijn huid
People barfed in the crowd; they were going insane
Mensen barften in de menigte; ze werden gek
And Rocky punched my nose-bone into my brain
En Rocky stompte met mijn neusbeen in mijn hersenen
I was quivering and twitching when I soiled my shorts
Ik beefde en trilde toen ik mijn korte broek bevuilde
Then Rocky pissed on me (customary in sports)
Toen piste Rocky op mij (gebruikelijk in de sport)
The doctor came out and pronounced me dead
De dokter kwam naar buiten en verklaarde mij dood
And that was the night I fought Rocky
En dat was de avond dat ik tegen Rocky vocht
Thanks! :D
Bedankt! :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.