Classy Girls 歌詞 日本語訳

ザ・ルミニアーズ - クラッシー・ガールズ

by The Lumineers

The Lumineers - Classy Girls の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Classy Girls - The Lumineers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Lumineers Classy Girls

I wanted to play this song like they do live, in a lot of their acoustic bar
この曲をライブのように、アコースティックバーの多くで演奏したかったのです。
performances. It's a little loose on structure but very similar to Version 2,
パフォーマンス。構造的には少し緩いですが、バージョン 2 に非常に似ています。
which is played in C. Didn't feel like hitting transpose button every time.
毎回トランスポーズボタンを押す気がしませんでした。
Intro/verse picking pattern (Like i said this part is free-styled a little bit,
イントロ/バースのピッキングパターン (先ほども言いましたが、この部分は少しフリースタイルになっています。
but within the chords. You can definitely ad-lib.
ただしコード内で。アドリブも間違いなくできます。
Intro/first 3 Verses picking:
イントロ/最初の 3 つのヴァースを選択:
intro and verse are just that repeated.
イントロとヴァースはその繰り返しです。
Welllll, she was standing in the bar
そうですね、彼女はバーに立っていました
I said, "Hello, how do you do?"
私は「こんにちは、調子はどうですか?」と言いました。
She handed me a beer with a kangaroo
彼女は私にカンガルーと一緒にビールをくれた
She spoke of places I had never been
彼女は私が行ったことのない場所について話しました
That she had traveled to
彼女が旅行したのは
And we slowed danced along to faster tunes
そして私たちはより速い曲に合わせてゆっくりと踊りました
I made her laugh, I made a pass, I showed her my half dollar ring
私は彼女を笑わせた、パスをした、彼女に私の 500 円の指輪を見せた
She said, "That's pretty cool,
彼女は言いました、「それはとても素敵ですね、
But classy girls don't kiss in bars, you fool"
でも上品な女の子はバーではキスしないよ、バカ」
Interlude(Picking ends here and strumming starts):
間奏(ピッキングはここで終わり、かき鳴らしが始まります):
So later on the crowd calmed down
それで後で群衆は静まりました
And I believe it was as if
そして私はそれが次のようだったと信じています
Something drew me closer to her lips
何かが私を彼女の唇に近づけた
So picture my surprise when I had tried to lean in for a kiss
だから、キスしようと身をかがめようとしたときの私の驚きを想像してみてください
And she just smiled and turned her head down
そして彼女はただ微笑んで頭を下げた
I asked her, "Why?" and she replied,
私は彼女に「なぜ?」と尋ねました。すると彼女はこう答えました。
"It was nothing I was doing wrong, its just what it is"
「私が間違ったことをしたわけではありません、それはただのことです」
No, classy girls don't kiss in bars like this
いいえ、上品な女の子はこのようなバーではキスしません
No, classy girls don't kiss in bars
いいえ、上品な女の子はバーではキスしません
Boys will break their backs and hearts
少年たちは背も心も折れるだろう
But its alright, the hardest part is through
でも大丈夫、最も難しい部分は終わった
Oh it's through
ああ、終わった
Oh it's through
ああ、終わった
Oh it's through
ああ、終わった
The hardest part is through.
最も難しい部分は完了です。
Thanks
ありがとう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.