Long'Forgotten Fairytale Paroles Traduction Française
Les champs magnétiques - Conte de fées oublié depuis longtemps
The Magnetic Fields - Long'Forgotten Fairytale paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
If someone told me you'd be here
Si quelqu'un me disait que tu serais là
whispering these familiar things
murmurant ces choses familières
talking to my little pets
parler à mes petits animaux
smoking the same old cigarettes
fumer les mêmes vieilles cigarettes
I would have laughed
j'aurais ri
I saw you last in summertime
Je t'ai vu pour la dernière fois en été
You said you hated long goodbyes
Tu as dit que tu détestais les longs adieux
You said there's nothing to explain
Tu as dit qu'il n'y avait rien à expliquer
in every life a little rain
dans chaque vie un peu de pluie
et cetera
et cetera
And a long-forgotten fairytale
Et un conte de fées oublié depuis longtemps
is in your eyes again
est à nouveau dans tes yeux
and I'm caught inside a dream world
et je suis pris dans un monde de rêve
where the colors are too intense
où les couleurs sont trop intenses
and nothing is making sense
et rien n'a de sens
There's a floating town of eiderdown
Il y a une ville flottante de duvet d'édredon
in a mist of mystery
dans un brouillard de mystère
There's an old enchanted castle
Il y a un vieux château enchanté
and the princess there is me
et la princesse, c'est moi
decked out like a Christmas tree
décoré comme un sapin de Noël
I guess you've had your little joke
Je suppose que tu as eu ta petite blague
but I have lost my sense of humor
mais j'ai perdu mon sens de l'humour
My medication's wearing off
Mes médicaments s'estompent
or it's just not strong enough
ou ce n'est tout simplement pas assez fort
to cover this
pour couvrir ça
and then you kiss me like before
et puis tu m'embrasses comme avant
and I find myself wanting more
et je me retrouve à en vouloir plus
and you tell that little lie
et tu dis ce petit mensonge
that kept me hypnotized:
ça m'a gardé hypnotisé :
another kiss...
un autre baiser...
And a long-forgotten fairytale
Et un conte de fées oublié depuis longtemps
is in your eyes again
est à nouveau dans tes yeux
and I'm caught inside a dream world
et je suis pris dans un monde de rêve
where the colors are too intense
où les couleurs sont trop intenses
and nothing is making sense
et rien n'a de sens
There's a floating town of eiderdown
Il y a une ville flottante de duvet d'édredon
in a mist of mystery
dans un brouillard de mystère
There's an old enchanted castle
Il y a un vieux château enchanté
and the princess there is me
et la princesse, c'est moi
decked out like a Christmas tree
décoré comme un sapin de Noël
If someone told me I'd succumb
Si quelqu'un me disait que je succomberais
If someone said I'd be so dumb
Si quelqu'un disait que je serais si stupide
after all the sleepless nights
après toutes les nuits blanches
when I turned on all the lights
quand j'ai allumé toutes les lumières
I would have hit them
je les aurais frappés
but I have turned the other cheek
mais j'ai tendu l'autre joue
My voice trembles, my knees are weak
Ma voix tremble, mes genoux sont faibles
and you beat me once again
et tu m'as battu encore une fois
and I know what happens then:
et je sais ce qui se passe alors :
you raise the ante...
vous augmentez la mise...
And a long-forgotten fairytale
Et un conte de fées oublié depuis longtemps
is in your eyes again
est à nouveau dans tes yeux
and I'm caught inside a dream world
et je suis pris dans un monde de rêve
where the colors are too intense
où les couleurs sont trop intenses
and nothing is making sense
et rien n'a de sens
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
