Diluted Letras Tradução em Português
The Miles Hunt Club - Diluído
The Miles Hunt Club - Diluted letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
The Miles Hunt Club - Diluted
The Miles Hunt Club - Diluído
It's a well-tried path
É um caminho bem experimentado
With covered steps that should remain unseen
Com etapas cobertas que devem permanecer invisíveis
Remain unseen to those like me, and
Permaneça invisível para aqueles como eu, e
It should make me laugh
Deveria me fazer rir
But doesn't seem it's playing out that way for me
Mas não parece que está sendo assim para mim
I'm giving up on comedy, cos
Estou desistindo da comédia, porque
There's a shadow hanging over me
Há uma sombra pairando sobre mim
And there are things that I should not have seen, they're not for me
E há coisas que eu não deveria ter visto, não são para mim
There's a shadow hanging over me, it's over you
Há uma sombra pairando sobre mim, é sobre você
Now were you waiting long for something to go wrong
Agora você estava esperando muito que algo desse errado
As nature's own disease, I told you once and got it said now
Como uma doença da natureza, eu te disse uma vez e disse agora
I should take that back, you know I can't retract
Eu deveria retirar isso, você sabe que não posso retratar
The reasoning here, I still retain the sentiment cos
O raciocínio aqui, ainda mantenho o sentimento porque
There's a shadow hanging over me
Há uma sombra pairando sobre mim
And there are things that I should not have seen, they're not for me, no
E há coisas que eu não deveria ter visto, não são para mim, não
Yeah, there's a shadow hanging over me
Sim, há uma sombra pairando sobre mim
It's over you, cos it's over
Acabou com você, porque acabou
Yeah it's over me, it's over you, cos it's over
Sim, acabou comigo, acabou com você, porque acabou
(Instrumental)
(Instrumental)
There's a shadow hanging over me
Há uma sombra pairando sobre mim
And there are things that I should not have seen, they're not for me, no
E há coisas que eu não deveria ter visto, não são para mim, não
Yeah, there's a shadow hanging over me
Sim, há uma sombra pairando sobre mim
It's over you, cos it's over
Acabou com você, porque acabou
Yeah it's over me, it's over you, cos it's over
Sim, acabou comigo, acabou com você, porque acabou
Said it's over me, it's over you, cos it's over
Disse que acabou comigo, acabou com você, porque acabou
It's over me, it's over you, cos it's over
Acabou comigo, acabou com você, porque acabou
And I'm still guessing as to what it takes to get a seat on the board with all the great brakes
E ainda estou imaginando o que é preciso para conseguir um lugar na prancha com todos os ótimos freios
I diluted the medicine to make it easier to take with enough of the water to fill the great lakes
Diluí o remédio para facilitar a ingestão com água suficiente para encher os grandes lagos
Cos it's over
Porque acabou
Said it's over me, it's over you, cos it's over
Disse que acabou comigo, acabou com você, porque acabou
Yeah it's over me, it's over you, cos it's over
Sim, acabou comigo, acabou com você, porque acabou
Said it's over me, it's over you, cos it's over
Disse que acabou comigo, acabou com você, porque acabou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
