Shop Around Songtekst Nederlandse Vertaling
De wonderen - winkel rond
by The Miracles
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Berry Gordy, Smokey Robinson
Berry Gordy, Smokey Robinson
Recorded by The Miracles, 1960
Opgenomen door The Miracles, 1960
When I became of age, my mama called me to her side.
Toen ik meerderjarig werd, riep mijn moeder mij bij zich.
She said, "Son, you're growing up now, pretty soon you'll take a bride."
Ze zei: "Zoon, je wordt nu volwassen en binnenkort zul je een bruid nemen."
And then she said:
En toen zei ze:
Just because you've become a young man now
Gewoon omdat je nu een jonge man bent geworden
There's still some things that you don't understand, now.
Er zijn nog steeds een aantal dingen die je niet begrijpt.
Before you ask some girl for her hand, now,
Voordat je een meisje om haar hand vraagt, nu,
Keep your freedom for as long as you can, now.
Behoud nu uw vrijheid zo lang als u kunt.
My mama told me, You'd better shop around.
Mijn moeder zei tegen mij: Je kunt maar beter rondkijken.
Oh yeah, You better shop around.
Oh ja, je kunt beter rondkijken.
There's some things that I want you to know, now.
Er zijn een aantal dingen waarvan ik wil dat je ze weet.
Just as sure as the wind's gotta blow, now,
Net zo zeker als de wind moet waaien, nu
The women come and the women gonna go, now.
De vrouwen komen en de vrouwen gaan, nu.
Before you tell 'em that you love 'em so, now,
Voordat je ze vertelt dat je zo van ze houdt, nu,
My mama told me, You'd better shop around.
Mijn moeder zei tegen mij: Je kunt maar beter rondkijken.
Oh yeah, You'd better shop around.
Oh ja, je kunt beter rondkijken.
Try to get yourself a bargain, son.
Probeer een koopje te regelen, zoon.
Don't be sold on the very first one.
Laat je niet verkopen bij de allereerste.
Pretty girls come a dime a dozen,
Mooie meisjes komen dertien in een dozijn,
Try to find one who's gonna give you true lovin'.
Probeer iemand te vinden die je echte liefde geeft.
Before you take a girl and say "I do" now,
Voordat je een meisje neemt en nu 'ik doe' zegt,
Make sure she's in love with you, now.
Zorg ervoor dat ze nu verliefd op je is.
My mama told me, You'd better shop around.
Mijn moeder zei tegen mij: Je kunt maar beter rondkijken.
Oh yeah, you'd better shop around.
Oh ja, je kunt beter rondkijken.
(sax solo)
(sax-solo)
(repeat bridge)
(herhaal brug)
Before you take a girl and say "I do" now,
Voordat je een meisje neemt en nu 'ik doe' zegt,
Make sure she's in love with you, now.
Zorg ervoor dat ze nu verliefd op je is.
Make sure that her love is true, now.
Zorg ervoor dat haar liefde nu waar is.
I'd hate to see you feeling sad and blue, now.
Ik zou het vreselijk vinden als je je nu verdrietig en somber voelt.
My mama told me, You'd better shop around.
Mijn moeder zei tegen mij: Je kunt maar beter rondkijken.
Oh yeah, don't let the first one get you.
Oh ja, laat je niet te pakken krijgen door de eerste.
'Cause I don't want to see her with you.
Omdat ik haar niet met jou wil zien.
Before you let her hold you tight,
Voordat je haar je stevig vast laat houden,
Make sure she's all right.
Zorg ervoor dat alles goed met haar is.
Before you let her take your hand, my son
Voordat je haar je hand laat pakken, mijn zoon
Understand, my son, be a man, my son, I know you can, my son...
Begrijp het, mijn zoon, wees een man, mijn zoon, ik weet dat je het kunt, mijn zoon...
Roy M. Randall, FG | I am not responsible for the above...
Roy M. Randall, FG | Ik ben niet verantwoordelijk voor het bovenstaande...
Inconsequential Systems, Inc. | SOCIETY IS TO BLAME!
Inconsequent Systems, Inc. | DE MAATSCHAPPIJ IS DE SCHULD!
zeroy@netcom.com |
zeroy@netcom.com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
