Steak for Chicken كلمات أغنية ترجمة عربية
الخوخ المتعفن - شريحة لحم الدجاج
The Moldy Peaches - Steak for Chicken كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
This song sounds more complicated than it is. It is, in fact, only really 2 chords of Am
هذه الأغنية تبدو أكثر تعقيدا مما هي عليه. إنه، في الواقع، فقط 2 أوتار من Am
However on Am the finger on the D string is hammered on follwed by on open G string
ومع ذلك، في Am، يتم الضغط على الإصبع الموجود على السلسلة D متبوعًا بسلسلة G المفتوحة
before the chord change.
قبل تغيير الوتر.
With the G chord the finger on the A string is hammered on.
باستخدام الوتر G، يتم الضغط على الإصبع الموجود على الوتر A.
Listen to the song to get an idea of when is best to do these.
استمع إلى الأغنية للحصول على فكرة عن الوقت الأفضل للقيام بذلك.
/N.C./ being no chord of course...
/NC/ كونه ليس وترًا بالطبع ...
The joy of this song is the cross-sung lyrics:
متعة هذه الأغنية هي الكلمات المتقاطعة:
Intro:
مقدمة:
Am//G//Am/G/slight pause/Am
صباحا//ز//صباحا/ز/وقفة طفيفة/صباحا
Mardi Gras came and went
جاء ماردي غرا وذهب
All my money has been spent
لقد تم إنفاق كل أموالي
How am I gonna pay the rent?
كيف سأدفع الإيجار؟
Sitting on your face (sitting on my ass)
الجلوس على وجهك (الجلوس على مؤخرتي)
Who mistook the steak for chicken?
من ظن أن شريحة لحم الدجاج؟
Who am I gonna stick my dick in?
من الذي سأضع فيه قضيبي؟
Am G /N.C./
أنا جي /ن.س./
We're not those kids, sitting on the couch.
نحن لسنا هؤلاء الأطفال الذين يجلسون على الأريكة.
Refrain of Am G Am G
الامتناع عن Am G Am G
My former life, I was a high roller (my former life, I had a sister.)
في حياتي السابقة، كنت من المغامرين (في حياتي السابقة، كان لدي أخت).
Walked around in a diamond stroller ( i abused her and I dissed her)
تجولت في عربة الماس (لقد أساءت إليها وأهانتها)
Found my calling as a part-time bowler (she got swept up in a twister)
لقد وجدت رسالتي كلاعب بولينج بدوام جزئي (لقد اجتاحتها الإعصار)
Traded my wife in for a new three holer ( first I laughed and then I missed her)
استبدلت زوجتي بثلاثة ثقوب جديدة (ضحكت أولاً ثم افتقدتها)
Who mistook these baths for showers?
من أخطأ في فهم هذه الحمامات للاستحمام؟
Who fucked up that leaning tower?
من الذي دمر هذا البرج المائل؟
We're not those kids, sitting on the couch.
نحن لسنا هؤلاء الأطفال الذين يجلسون على الأريكة.
Oh get on a greyhound and ride away
أوه، اركب كلب السلوقي وانطلق بعيدًا
Live on birthday cake each day (different dreams than yesterday)
العيش على كعكة عيد ميلاد كل يوم (أحلام مختلفة عن الأمس)
Tell your grandparents that they're gay (tell your grandma, you're okay)
أخبر أجدادك أنهم مثليين (أخبر جدتك، أنت بخير)
Steal their money and run away (kiss her cheek and run away)
اسرق أموالهم وهرب (قبل خدها وهرب)
Cuz me and my friends are so smart
لأنني وأصدقائي أذكياء جدًا
We invented this new kind of art: (we invented this new kind of darts)
اخترعنا هذا النوع الجديد من الفن: (اخترعنا هذا النوع الجديد من السهام)
Post-Modernest Throwing Darts (Hit A Bulls-eye, cut a fart)
رمي السهام ما بعد الحداثة (ضرب عين الثور، قطع ضرطة)
Smoking crack and cutting crack.
صدع التدخين وقطع الكراك.
Who mistook this crap for genius? (Who is dancing on the ceiling?)
من ظن أن هذا الهراء عبقري؟ (من يرقص على السقف؟)
Who is gonna stroke my penis? (Who is gonna hurt my feelings?)
من سيضرب قضيبي؟ (من سيؤذي مشاعري؟)
We're not those kids, sitting on the couch.
نحن لسنا هؤلاء الأطفال الذين يجلسون على الأريكة.
Oh people are shiny like a brand new book (even your mother is a crook)
يا ناس لامعة مثل كتاب جديد (حتى أمك محتالة)
But if you get a closer look (but if I get a closer look)
ولكن إذا ألقيت نظرة فاحصة (ولكن إذا ألقيت نظرة فاحصة)
There's shit on every hand you shook (there's shit on every road you took)
هناك خراء في كل يد صافحتها (هناك خراء في كل طريق سلكته)
If you don't believe me, look at your hand (if you don't believe me, read the book)
إذا كنت لا تصدقني فانظر إلى يدك (إذا كنت لا تصدقني فاقرأ الكتاب)
Who made all these things for killing? (somebody's making a killing)
من صنع كل هذه الأشياء للقتل؟ (شخص ما يجعل القتل)
Who's pussy hole needs filling? (Who's empty heart needs filling?)
من هو ثقب كس يحتاج إلى ملء؟ (من هو القلب الفارغ الذي يحتاج إلى ملء؟)
We're not those kids, sitting on the couch.
نحن لسنا هؤلاء الأطفال الذين يجلسون على الأريكة.
Am /N.C./
صباحا /ن.ك./
Who mistook the steak for chicken?
من ظن أن شريحة لحم الدجاج؟
G /N.C/ /stabbing G on words/
G /N.C/ /طعن G بالكلمات/
(Who am I gonna stick my dick in?)
(من سأضع قضيبي فيه؟)
We're not those kids, sitting on the couch.
نحن لسنا هؤلاء الأطفال الذين يجلسون على الأريكة.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
