Say It With Love Liedtext Deutsche Übersetzung
The Moody Blues – Sag es mit Liebe
The Moody Blues - Say It With Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro: Drum followed by G //// 4 beats 16x. Listen for it.
Intro: Trommel gefolgt von G //// 4 Schläge 16x. Hören Sie darauf.
I've been thinking, the way people do
Ich habe nachgedacht, so wie es die Leute tun
'Bout the things that matter to me and you
„Über die Dinge, die mir und dir wichtig sind.“
I've decided to do what I can
Ich habe beschlossen, zu tun, was ich kann
And to find the kind of man I really am
Und den Typ Mann zu finden, der ich wirklich bin
I can see the world from here
Von hier aus kann ich die Welt sehen
And it sometimes makes me want to disappear
Und manchmal möchte ich verschwinden
Back to nature and where we belong
Zurück zur Natur und dorthin, wo wir hingehören
And with just one truth I've found
Und mit nur einer Wahrheit, die ich gefunden habe
You can't go wrong
Du kannst nichts falsch machen
Wherever you go, whatever you do
Wohin Sie auch gehen, was auch immer Sie tun
Whatev-ver you say
Was auch immer Sie sagen
Say, say, say,--- say it with love
Sag, sag, sag, sag es mit Liebe
I remember a long time ago
Ich erinnere mich an eine lange Zeit
When I heard those guitars that I worship so
Als ich diese Gitarren hörte, die ich so verehre
E-----------7----| Sustain this note to * (everyday)
E-----------7----| Halten Sie diese Notiz auf * (täglich)
B-8-8-h10p8------|
B-8-8-h10p8------|
I was captured, I wanted to stay
Ich wurde gefangen genommen, ich wollte bleiben
And to hear that kind of music ev'ryday*
Und diese Art von Musik jeden Tag zu hören*
Heard the songs around the world
Habe die Lieder auf der ganzen Welt gehört
Saw the smiling faces of the boys and girls
Sah die lächelnden Gesichter der Jungen und Mädchen
I was destined to play come what may
Ich war dazu bestimmt, zu spielen, was auch immer kommen mag
And there's just one thing I knew I had to say
Und es gibt nur eine Sache, von der ich wusste, dass ich sie sagen musste
E-10-10-7---------------7----------------15--17--19-19-17-19-21>(22)(22)==---|
E-10-10-7--------------7----------------15--17--19-19-17-19-21>(22)(22)==---|
B---------10-8-8-8-10p8---15-12h15p12-15-------------------------------------|
B---------10-8-8-8-10p8---15-12h15p12-15-------------------------------------|
Underneath a sea of doubt
Unter einem Meer des Zweifels
There's a million voices shouting, let me out (let me out)
Es gibt eine Million Stimmen, die schreien: Lass mich raus (lass mich raus)
When we go, we never return
Wenn wir gehen, kehren wir nie wieder zurück
'Cause there's just one lesson that we've got to learn
Denn es gibt nur eine Lektion, die wir lernen müssen
End the chorus with "say it with love" 5x as the end lead solo is played.
Beenden Sie den Refrain 5x mit „Say it with love“, während das letzte Leadsolo gespielt wird.
G chord throughout.
Durchgehend G-Akkord.
End lead solo
Lead-Solo beenden
From * This part kind of repeats itself so just ad lib and fade out.
Von * Dieser Teil wiederholt sich irgendwie, also einfach nach Belieben und ausblenden.
>( ) = bend to note in ( )
>( ) = zur Note biegen in ( )
h = hammer on
h = Hammer auf
p = pull off
p = abziehen
E,B,G,D,A,E = guitar strings
E,B,G,D,A,E = Gitarrensaiten
From: Keys of the Kingdom CD
Von: Keys of the Kingdom CD
The chords in this song almost sound too simple to be correct. And maybe
Die Akkorde in diesem Lied klingen fast zu einfach, um korrekt zu sein. Und vielleicht
they aren't.
Das sind sie nicht.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
