Say It With Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
The Moody Blues – powiedz to z miłością
The Moody Blues - Say It With Love tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: Drum followed by G //// 4 beats 16x. Listen for it.
Wprowadzenie: bęben, po którym następuje G //// 4 uderzenia 16x. Posłuchaj tego.
I've been thinking, the way people do
Myślałem o tym, jak to robią ludzie
'Bout the things that matter to me and you
O sprawach, które są ważne dla mnie i dla ciebie
I've decided to do what I can
Zdecydowałem, że zrobię wszystko, co w mojej mocy
And to find the kind of man I really am
I znaleźć mężczyznę, jakim naprawdę jestem
I can see the world from here
Widzę stąd świat
And it sometimes makes me want to disappear
I czasami mam ochotę zniknąć
Back to nature and where we belong
Powrót do natury i miejsca, do którego należymy
And with just one truth I've found
I tylko z jedną prawdą, którą odkryłem
You can't go wrong
Nie możesz się pomylić
Wherever you go, whatever you do
Gdziekolwiek jesteś, cokolwiek robisz
Whatev-ver you say
Cokolwiek powiesz
Say, say, say,--- say it with love
Powiedz, powiedz, powiedz, --- powiedz to z miłością
I remember a long time ago
Pamiętam dawno temu
When I heard those guitars that I worship so
Kiedy usłyszałem te gitary, które tak uwielbiam
E-----------7----| Sustain this note to * (everyday)
E-------7----| Utrzymuj tę notatkę do * (codziennie)
B-8-8-h10p8------|
B-8-8-h10p8------|
I was captured, I wanted to stay
Zostałem schwytany, chciałem zostać
And to hear that kind of music ev'ryday*
I słuchać tego rodzaju muzyki każdego dnia*
Heard the songs around the world
Słyszałem te piosenki na całym świecie
Saw the smiling faces of the boys and girls
Widziałem uśmiechnięte twarze chłopców i dziewcząt
I was destined to play come what may
Moim przeznaczeniem było grać, co się stanie
And there's just one thing I knew I had to say
I wiedziałam, że muszę powiedzieć tylko jedną rzecz
E-10-10-7---------------7----------------15--17--19-19-17-19-21>(22)(22)==---|
E-10-10-7---------------7----------------15--17--19-19-17-19-21>(22)(22)==---|
B---------10-8-8-8-10p8---15-12h15p12-15-------------------------------------|
B---------10-8-8-8-10p8---15-12h15p12-15----------------------------------------------------|
Underneath a sea of doubt
Pod morzem wątpliwości
There's a million voices shouting, let me out (let me out)
Milion głosów krzyczy, wypuść mnie (wypuść mnie)
When we go, we never return
Kiedy odejdziemy, nigdy nie wrócimy
'Cause there's just one lesson that we've got to learn
Ponieważ jest tylko jedna lekcja, której musimy się nauczyć
End the chorus with "say it with love" 5x as the end lead solo is played.
Zakończ refren słowami „powiedz to z miłością” 5 razy, gdy odtwarzane jest końcowe solo.
G chord throughout.
Akord G w całym tekście.
End lead solo
Zakończ prowadzenie solo
From * This part kind of repeats itself so just ad lib and fade out.
Od * Ta część się powtarza, więc po prostu dostosuj i wycisz.
>( ) = bend to note in ( )
>( ) = pochyl się, aby zanotować w ( )
h = hammer on
h = wbijaj młotkiem
p = pull off
p = ściągnij
E,B,G,D,A,E = guitar strings
E,B,G,D,A,E = struny gitarowe
From: Keys of the Kingdom CD
Z: Płyta CD Keys of the Kingdom
The chords in this song almost sound too simple to be correct. And maybe
Akordy w tej piosence brzmią niemal zbyt prosto, aby mogły być poprawne. I może
they aren't.
nie są.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
