Sayonara Testo Traduzione Italiana
I Pogue - Sayonara
by The Pogues
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the album "Hell's Ditch"
dall'album "Hell's Ditch"
Sayonara - as perfomed by The Pogues
Sayonara - interpretata dai Pogues
OK, it's time for Sayonara
OK, è l'ora di Sayonara
So long yankee break my heart
Addio yankee, spezzami il cuore
Now there's nothing left but sorrow
Ora non rimane altro che dolore
Even the best friends they must part
Anche i migliori amici devono separarsi
I walked into the nearest bar
Sono entrato nel bar più vicino
I sat and looked towards the sea
Mi sono seduto e ho guardato verso il mare
I wandered drunken down the beach
Ho vagato ubriaco lungo la spiaggia
The waves just whispered misery
Le onde sussurravano semplicemente miseria
She had red red scarf Around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green Her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
She had red red scarf Around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green Her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Ooh she gave me Hong Kong Flu
Ooh, mi ha dato l'influenza di Hong Kong
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
I got new papers in a bordello
Ho ricevuto nuovi documenti in un bordello
With some luckies and my I.D.
Con un po' di fortuna e la mia carta d'identità
My heart was pounding like a hammer
Il mio cuore batteva come un martello
Thai Thai Thai Thai Thai! I am free
Tailandese Tailandese Tailandese Tailandese Tailandese! Sono libero
She kissed me softly on the lips
Mi baciò dolcemente sulle labbra
She took my hand without a sound
Mi prese la mano senza emettere un suono
This was our happy ever after
Questo è stato il nostro lieto fine
So motherfucker kiss the ground
Quindi figlio di puttana bacia la terra
She had red red scarf Around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green Her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
She had red red scarf Around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green Her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Ooh she gave me Hong Kong Flu
Ooh, mi ha dato l'influenza di Hong Kong
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Ooh she gave me Hong Kong Flu
Ooh, mi ha dato l'influenza di Hong Kong
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
(fade out)
(dissolvenza)
Intro |Dm |C |Dm |C |Dm |C |Dm |C ||
Introduzione |Rem |Do |Rem |Do |Rem |Do |Rem |Do ||
OK it's time for Sayonara
OK, è l'ora di Sayonara
So long Yankee break my heart
Addio Yankee, spezzami il cuore
Now there's nothing left for us to say now
Ora non c'è più niente da dire per noi
Even the best friends got to part
Anche i migliori amici si separarono
I walked into the nearest bar
Sono entrato nel bar più vicino
I sat and looked towards the sea
Mi sono seduto e ho guardato verso il mare
I wandered drunken down beach
Ho vagato ubriaco lungo la spiaggia
The waves just whispered misery
Le onde sussurravano semplicemente miseria
She had a red red scarf around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
She had a red red scarf around her neck
Aveva una sciarpa rossa rossa intorno al collo
Her eyes were green her hair was black
I suoi occhi erano verdi, i suoi capelli erano neri
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Ooh she gave me Hong Kong Flu
Ooh, mi ha dato l'influenza di Hong Kong
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Inst 1 |Dm |C |Dm |C |Dm |C |Dm |C ||
Ist 1 |Rem |Do |Rem |Do |Rem |Do |Rem |Do ||
|Som yat zu som yat zu |Som yat zu som yat zu ||
|Som yat zu som yat zu |Som yat zu som yat zu ||
I got new papers in a bordello
Ho ricevuto nuovi documenti in un bordello
With some luckies and my ID
Con qualche fortuna e la mia carta d'identità
My heart was pounding like a hammer
Il mio cuore batteva come un martello
Thai thai thai thai thai I am free
Thai thai thai thai Sono libero
She kissed me softly on the lips
Mi baciò dolcemente sulle labbra
She took my hand without a sound
Mi prese la mano senza emettere un suono
This was our happy ever after
Questo è stato il nostro lieto fine
So motherfucker kiss the ground
Quindi figlio di puttana bacia la terra
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Ooh she gave me Hong Kong Flu
Ooh, mi ha dato l'influenza di Hong Kong
Ooh she gave me Mekong Whiskey
Ooh, mi ha dato il Mekong Whiskey
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Put me on a breeze to Katmandu
Portami in un attimo a Katmandu
Outro ||:Dm |C |Dm |C |Dm |C |Dm |C :||
Fine ||:Rem |C |Rem |C |Rem |C |Rem |C :||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
