Walking on the Moon Testo Traduzione Italiana

La Polizia - Camminando sulla Luna

by The Police

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Police Walking on the Moon

Without further ado, here's that frequently requested tune, performed by
Senza ulteriori indugi, ecco la melodia frequentemente richiesta, eseguita da
my all-time favourite band!!!
la mia band preferita in assoluto!!!
THE POLICE
LA POLIZIA
Regatta de Blanc
Regata del Bianco
A&M, 1979
A&M, 1979
(Play and hold a Dm7 for each line of the bass...dum-da-dum, da-dum-DA-dum,
(Suona e tieni premuto un Dm7 per ogni linea del basso...dum-da-dum, da-dum-DA-dum,
you *know* what I mean :-) )
tu *sai* cosa intendo :-))
(Repeat this sequence four times for each verse:)
(Ripeti questa sequenza quattro volte per ogni verso :)
(Giant steps are what you take walking on the moon.....)
(I passi da gigante sono quelli che si fanno camminando sulla luna.....)
(Bridge:)
(Ponte:)
Some may say I'm wishing my days away
Alcuni potrebbero dire che desidero che i miei giorni passino
no way and if it's the price I pay
assolutamente no e se è il prezzo che pago
some say tomorrow's another day
alcuni dicono che domani sarà un altro giorno
you stay I may as well play
tu rimani, posso anche giocare
After the bridge, then play and hold a Dm7 for two more lines
Dopo il ponte, suona e tieni premuto Dm7 per altre due linee
of the 'dum-da-dum' bass sequence, just as in the intro.
della sequenza di basso 'dum-da-dum', proprio come nell'intro.
Then play the same Dm7,Bb/C and C sequence to repeat and fade.
Quindi suona la stessa sequenza Dm7, Bb/C e C da ripetere e sfumare.
..and that's all there is to it!
..e questo è tutto!
LYRICS:
TESTI:
(First verse:)
(Prima strofa:)
Giant steps are what you take walking on the moon
I passi da gigante sono quelli che fai camminando sulla luna
I hope my legs don't break walking on the moon
Spero che le mie gambe non si rompano camminando sulla luna
We could walk forever walking on the moon
Potremmo camminare per sempre camminando sulla luna
We could be together walking on, walking on the moon
Potremmo stare insieme camminando, camminando sulla luna
(Second verse:)
(Secondo verso:)
Walking back from your house walking on the moon
Tornando da casa camminando sulla luna
Walking back from your house walking on the moon
Tornando da casa camminando sulla luna
Feet they hardly touch the ground walking on the moon
I piedi toccano appena il suolo camminando sulla luna
My feet don't hardly make no sound walking on, walking on the moon
I miei piedi non emettono quasi nessun rumore camminando, camminando sulla luna
(Bridge:)
(Ponte:)
Some may say I'm wishing my days away
Alcuni potrebbero dire che desidero che i miei giorni passino
No way and if it's the price I pay
Assolutamente no e se è il prezzo che pago
Some say tomorrow's another day
Alcuni dicono che domani sarà un altro giorno
You stay I may as well play
Tu rimani, posso anche giocare
(Repeat first verse)
(Ripetere il primo verso)
(Repeat bridge)
(Ripeti ponte)
(Ad-lib:)
(Ad-lib:)
Keep it up
Continua così
(repeat and fade)
(ripetere e sfumare)
Rob Del Mundo "When my fist clenches crack it open
Rob Del Mundo "Quando il mio pugno lo stringe, lo apre
University of Waterloo Before I use it and lose my cool"
Università di Waterloo Prima di usarlo e perdere la calma"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.