Live With Me Versuri Traducere în Română
The Rolling Stones - Live With Me
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 26 Oct 1995 12:52:13 -0400
Data: Joi, 26 Oct 1995 12:52:13 -0400
Subject: crd: Live With Me by The Rolling Stones
Subiect: crd: Live With Me de The Rolling Stones
Here is one of my favortie Rolling Stones songs from the "Let It Bleed" album:
Iată una dintre melodiile mele preferate de la Rolling Stones de pe albumul „Let It Bleed”:
Live With Me
Trăiește cu Mine
By Jagger/Richards
De Jagger/Richards
I got nasty habits, I take tea at three
Am obiceiuri urâte, iau ceai la trei
Yes and the meat I eat for dinner
Da și carnea pe care o mănânc la cină
Must be hung up for a week
Trebuie să fie închis timp de o săptămână
My best friend he shoots water rats,
Cel mai bun prieten al meu împușcă șobolani de apă,
And feeds them to his geese
Și le hrănește gâștelor lui
Don't ya think there's a place for you
Nu crezi că există un loc pentru tine
In between the sheets?
Între cearșafuri?
Come now, honey,
Vino acum, dragă,
We can build a place for three
Putem construi un loc pentru trei
Come on now honey,
Hai acum dragă,
Don't ya wanna live with me?
Nu vrei să trăiești cu mine?
There's a score of hair-brained children
Sunt o zeci de copii cu creierul părului
They're all locked in the nursery
Toți sunt închiși în creșă
They got earphone heads they got dirty necks
Au capete pentru căști, au gâtul murdar
They're so 20th century
Sunt atât de secolul al XX-lea
Well they cue up for the bathroom
Ei bine, se pregătesc pentru baie
'round about 7:35
pe la 7:35
Don't ya think we need a womans touch to make it come alive??
Nu crezi că avem nevoie de atingerea unei femei pentru a-l face să prindă viață?
You'd look good pram pushing,
Ai arăta bine căruciorul împingând,
down the high street
pe strada mare
Come on now honey,
Hai acum dragă,
Don't ya wanna live with me?
Nu vrei să trăiești cu mine?
(Last verse--no chorus, just keep playing D, A)
(Ultimul vers, fără refren, continuă să cânți D, A)
Oh, the servants they're so helpful, dear
Oh, servitorii, sunt atât de ajutatori, dragă
The cook she is a whore
Bucătăreasa este o curvă
Yes, The butler has a place for her
Da, majordomul are un loc pentru ea
behind the pantry door
în spatele ușii cămarei
The maid, she's French, She's got no sense
Camerista, e franțuzească, nu are sens
She's from the Crazy Horse
E de la Crazy Horse
When she strips, the chauffeur flips
Când se dezbrăcă, șoferul se întoarce
The footman's eyes be crossed
Ochii lacheului să fie încrucișați
Oh, don't ya think there's a place for us,
Oh, nu crezi că există un loc pentru noi,
Right across the street
Chiar peste drum
Don't ya think there's a place for you,
Nu crezi că există un loc pentru tine,
In between the sheets
Între cearșafuri
Chris Lyerly
Chris Lyerly
email: cmlyerly@eos.ncsu.edu
e-mail: cmlyerly@eos.ncsu.edu
_______________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
We must eradicate the Republican vermin. Christopher Mark Lyerly
Trebuie să eradicăm paraziții republicani. Christopher Mark Lyerly
Tenured Graduate Student
Student absolvent titular
N. C. State University
Universitatea de Stat N. C
Ierimiah Erat Rana
Ierimiah Erat Rana
"God told me to skin you alive"--Dead Kennedys
„Dumnezeu mi-a spus să te jupuiesc de viu” – Dead Kennedys
WILKIE
WILKIE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
