Dead Soldiers Are Heroes Liedtext Deutsche Übersetzung
Der September, in dem tote Soldaten Helden sind
The September When - Dead Soldiers Are Heroes Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Vers 1:
Vers 1:
Intro: G
Einführung: G
Give me a horse and sattle it up
Gib mir ein Pferd und sattle es auf
I want it more before the rain comes
Ich will es mehr, bevor der Regen kommt
Give me a bottle of whiskey or wine
Gib mir eine Flasche Whisky oder Wein
I might have to make friends with someone
Vielleicht muss ich mich mit jemandem anfreunden
Give me a pistol cause you never know
Gib mir eine Pistole, denn man weiß nie
Who you might meet on a dark road
Wen du vielleicht auf einer dunklen Straße triffst
Vers 2:
Vers 2:
I'd use a gun with a shivering hand
Mit zitternder Hand würde ich eine Waffe benutzen
Even if I didn't have to
Auch wenn ich es nicht müsste
It is (admiring?) that he's going down
Es ist (bewundernd?), dass er untergeht
I shoot him if I have to
Ich erschieße ihn, wenn ich muss
Ref:
Ref:
I'll be in the threnches for years to come
Ich werde noch viele Jahre in den Schützengräben bleiben
And I'd like to be missed by someone
Und ich möchte von jemandem vermisst werden
Someone who cares if I was still alive or dead
Jemanden, der sich darum kümmert, ob ich noch lebe oder tot bin
I'll be in the threnches for years to come
Ich werde noch viele Jahre in den Schützengräben bleiben
And I'd like to be missed by someone
Und ich möchte von jemandem vermisst werden
Someone who cares if I was still alive or dead
Jemanden, der sich darum kümmert, ob ich noch lebe oder tot bin
Soldiers are heroes
Soldaten sind Helden
Dead soldiers are heroes
Tote Soldaten sind Helden
Dead soldiers are heroes
Tote Soldaten sind Helden
Vers 3:
Vers 3:
Give me a horse and sattle it up
Gib mir ein Pferd und sattle es auf
Bring my boots and my uniform
Bring meine Stiefel und meine Uniform mit
Give me a bottle of whiskey or wine
Gib mir eine Flasche Whisky oder Wein
Might have to make friends with someone
Vielleicht muss ich mich mit jemandem anfreunden
Give me a pistol cause you never know
Gib mir eine Pistole, denn man weiß nie
Who you might meet on a dark road
Wen du vielleicht auf einer dunklen Straße triffst
(Rep) Vers 2:
(Rep) Vers 2:
I'd use a gun with a shivering hand
Mit zitternder Hand würde ich eine Waffe benutzen
Even if I didn't have to
Auch wenn ich es nicht müsste
It is (admiring?) that he's going down
Es ist (bewundernd?), dass er untergeht
I shoot him if I have to
Ich erschieße ihn, wenn ich muss
Ref:
Ref:
I'll be in the threnches for years to come
Ich werde noch viele Jahre in den Schützengräben bleiben
And I'd like to be missed by someone
Und ich möchte von jemandem vermisst werden
Someone who cares if I was still alive or dead
Jemanden, der sich darum kümmert, ob ich noch lebe oder tot bin
I'll be in the threnches for years to come
Ich werde noch viele Jahre in den Schützengräben bleiben
And I'd like to be missed by someone
Und ich möchte von jemandem vermisst werden
Someone who cares if I was still alive or dead
Jemanden, der sich darum kümmert, ob ich noch lebe oder tot bin
Soldiers are heroes
Soldaten sind Helden
Dead soldiers are heroes
Tote Soldaten sind Helden
Dead soldiers are heroes
Tote Soldaten sind Helden
(Unsure what they sing here..)
(Ich bin mir nicht sicher, was sie hier singen.)
Count you really matters
Zählen Sie wirklich wichtig
Dont you daddy
Nicht wahr, Papa?
I got something special my sleep
Ich habe etwas Besonderes geschlafen
Flowers from trumpets for victory
Blumen aus Trompeten für den Sieg
How common people
Wie gewöhnliche Leute
Soldiers are happy
Soldaten sind glücklich
End: G-D-C (X13)
Ende: G-D-C (X13)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
