Dead Soldiers Are Heroes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Eylül Ne Zaman - Ölü Askerler Kahramandır
The September When - Dead Soldiers Are Heroes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Vers 1:
Versiyon 1:
Intro: G
Giriş: G
Give me a horse and sattle it up
Bana bir at ver ve onu oturt
I want it more before the rain comes
Yağmur gelmeden önce bunu daha çok istiyorum
Give me a bottle of whiskey or wine
Bana bir şişe viski ya da şarap ver
I might have to make friends with someone
Biriyle arkadaş olmam gerekebilir
Give me a pistol cause you never know
Bana bir tabanca ver çünkü asla bilemezsin
Who you might meet on a dark road
Karanlık bir yolda kiminle karşılaşabilirsin?
Vers 2:
Versiyon 2:
I'd use a gun with a shivering hand
Titreyen elimle silah kullanırdım
Even if I didn't have to
Zorunda olmasam bile
It is (admiring?) that he's going down
O (hayranlık mı duyuyor?) aşağı gidiyor
I shoot him if I have to
Mecbur kalırsam onu vururum
Ref:
Referans:
I'll be in the threnches for years to come
Yıllarca tribünlerde olacağım
And I'd like to be missed by someone
Ve birisi tarafından özlenmek isterim
Someone who cares if I was still alive or dead
Hâlâ hayatta olup olmadığımı umursayan biri
I'll be in the threnches for years to come
Yıllarca tribünlerde olacağım
And I'd like to be missed by someone
Ve birisi tarafından özlenmek isterim
Someone who cares if I was still alive or dead
Hâlâ hayatta olup olmadığımı umursayan biri
Soldiers are heroes
Askerler kahramandır
Dead soldiers are heroes
Ölü askerler kahramandır
Dead soldiers are heroes
Ölü askerler kahramandır
Vers 3:
Versiyon 3:
Give me a horse and sattle it up
Bana bir at ver ve onu oturt
Bring my boots and my uniform
Botlarımı ve üniformamı getir
Give me a bottle of whiskey or wine
Bana bir şişe viski ya da şarap ver
Might have to make friends with someone
Biriyle arkadaş olmak zorunda kalabilirsin
Give me a pistol cause you never know
Bana bir tabanca ver çünkü asla bilemezsin
Who you might meet on a dark road
Karanlık bir yolda kiminle karşılaşabilirsin?
(Rep) Vers 2:
(Temsilci) Versiyon 2:
I'd use a gun with a shivering hand
Titreyen elimle silah kullanırdım
Even if I didn't have to
Zorunda olmasam bile
It is (admiring?) that he's going down
O (hayranlık mı duyuyor?) aşağı gidiyor
I shoot him if I have to
Mecbur kalırsam onu vururum
Ref:
Referans:
I'll be in the threnches for years to come
Yıllarca tribünlerde olacağım
And I'd like to be missed by someone
Ve birisi tarafından özlenmek isterim
Someone who cares if I was still alive or dead
Hâlâ hayatta olup olmadığımı umursayan biri
I'll be in the threnches for years to come
Yıllarca tribünlerde olacağım
And I'd like to be missed by someone
Ve birisi tarafından özlenmek isterim
Someone who cares if I was still alive or dead
Hâlâ hayatta olup olmadığımı umursayan biri
Soldiers are heroes
Askerler kahramandır
Dead soldiers are heroes
Ölü askerler kahramandır
Dead soldiers are heroes
Ölü askerler kahramandır
(Unsure what they sing here..)
(Burada ne söylediklerinden emin değilim..)
Count you really matters
Gerçekten önemli olduğunu say
Dont you daddy
Değil mi baba
I got something special my sleep
uykumda özel bir şey var
Flowers from trumpets for victory
Zafer için trompetlerden çiçekler
How common people
İnsanlar ne kadar sıradan
Soldiers are happy
Askerler mutlu
End: G-D-C (X13)
Bitiş: G-D-C (X13)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
