Pressed in a Book Songtekst Nederlandse Vertaling
De scheenbenen - geperst in een boek
by The Shins
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pressed in a Book - The Shins
In een boek geperst - The Shins
Thought I'd tab my version of this song as I'm 99.99% sure that it's 100% correct haha.
Ik dacht dat ik mijn versie van dit nummer zou noteren, omdat ik 99,99% zeker weet dat het 100% correct is haha.
The other tabs for this songs on this site are pretty darn accurate too I just think
De andere tabbladen voor deze nummers op deze site zijn ook behoorlijk nauwkeurig, denk ik
there's 1 or 2
er zijn er 1 of 2
chords out of place.
akkoorden niet op hun plaats.
Tuning Standard E
Stemming Standaard E
Chords played in song:
Akkoorden gespeeld in een liedje:
(I like to use a variation of open and barred chords throughout the song).
(Ik gebruik graag een variatie van open en versperde akkoorden door het hele nummer heen).
Intro: E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - A (let ring)
Intro: E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - E1 - D1 - A (laat rinkelen)
Doted on like seeds planted in rows
Verliefd als zaden geplant in rijen
The untied shoelaces of your life
De losse schoenveters van je leven
Nurtured all year then pressed in a book
Het hele jaar verzorgd en daarna in een boek gedrukt
Or displayed in bad taste at the table
Of met slechte smaak uitgestald aan tafel
Problems arise and you fan the fire
Er ontstaan problemen en je wakkert het vuur aan
While there's a wild pack of dogs loose in your house tonight.
Terwijl er vanavond een wilde roedel honden losloopt in je huis.
Cut from bad cloth or soiled like socks
Gesneden uit slechte stof of vuil als sokken
Add it up and basically people never change.
Tel het bij elkaar op en in principe veranderen mensen nooit.
They just talk and make plans in the dark
Ze praten alleen maar en maken plannen in het donker
Or make haste with ideas that can't help
Of haast je met ideeën die niet helpen
But creep good people out
Maar kruip goede mensen eruit
As you talk to me too much you're assuming
Omdat je te veel met mij praat, neem je aan
G5 D1 E2 x3 counts then C#m x1 count.
G5 D1 E2 x3 telt, daarna C#m x1 telt.
We don't always want what's right.
We willen niet altijd het goede.
Did I strike the right set of chords? you're annoyed.
Heb ik de juiste akkoorden aangeslagen? je bent geïrriteerd.
The goal is to ignite you then move on.
Het doel is om je te ontsteken en vervolgens verder te gaan.
You feel ill at ease. you got no squeeze.
Je voelt je niet op je gemak. je hebt geen druk.
And the wise cracks won't make you more stable.
En de wijze scheuren zullen je niet stabieler maken.
You've learned your lines to scale and to time.
Je hebt je lijnen op schaal en tijd geleerd.
Why must I remind you now i'm only less able.
Waarom moet ik je eraan herinneren dat ik er alleen maar minder toe in staat ben.
Cut from bad cloth or soiled like socks
Gesneden uit slechte stof of vuil als sokken
We're ordinary people we can't help but to change
Wij zijn gewone mensen, we kunnen niet anders dan veranderen
As we walk and make plans in the dark
Terwijl we lopen en plannen maken in het donker
Or make haste with the boy who can't help
Of haast je met de jongen die niet kan helpen
But creep good people out.
Maar kruip goede mensen eruit.
As you talk to me too much you're assuming
Omdat je te veel met mij praat, neem je aan
G5 D1 E2 x3 counts then C#m x1 count.
G5 D1 E2 x3 telt, daarna C#m x1 telt.
We don't always want what's right.
We willen niet altijd het goede.
Two fallen saplings in an open field.
Twee gevallen jonge boompjes in een open veld.
Snow padding gently on an empty bench.
Sneeuw vult zachtjes op een lege bank.
An old woman's jewelry lying unadorned.
De sieraden van een oude vrouw liggen onopgesmukt.
Cold nesting robins allied for the first time.
Koude nestelende roodborstjes verenigden zich voor het eerst.
I know when you hear these sappy lines
Ik weet wanneer je deze sappige regels hoort
You'll roll your eyes and say "nice try".
Je rolt met je ogen en zegt "leuk geprobeerd".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
